Я оглянулась через плечо и увидела, что Гарри всё ещё просматривает альбомы, и повернулась, чтобы украдкой понюхать куртку Гарри.
Это было странно, и я знала это, но ничего не могла с собой поделать, на мне была куртка, о которой я мечтала на прошлой неделе, и вот она буквально сидит у меня на плечах. Это было похоже на сон.
Какой-то странный сон, в котором мне было немного жутко, но всё же сон.
И это тоже пахло мечтой! Она пахла точно так же, как и Гарри, и мне было интересно, какой одеколон он использовал, потому что он сам чертовски пах, и эта куртка тоже! Ни одна из моих курток никогда не пахла приятно, они просто хорошо пахли куртками.
-О, Поппи, я написала Олли, чтобы сказать тебе, но у меня есть новый альбом Тейлор Свифт, который ты хотела.
Внезапно Рэй позвала меня, и я дёрнулась, когда моя голова резко повернулась, чтобы проверить, слышал ли Гарри.
Мои щёки вспыхнули, когда я поймала его взгляд, твёрдая ухмылка на его губах, и я слегка застонала, когда я встала со своего места и направилась к Рей за прилавком, её руки держали Лавера для меня.
-Вот почему я здесь. – призналась я, заставив Рей приподнять бровь.
-Ну, трахни меня боком, Олли действительно сделал то, о чём я просила. - Рэй покачала головой, и я немного рассмеялась.
-Ты слишком строга с ним. - Я рассмеялась над её острым взглядом и подняла руки вверх, защищаясь.
-Могу я пока оставить это здесь?
-Конечно, можешь. Эй, как вы познакомились? — спросила Рэй, кивнув в сторону Гарри, и я оглянулась через плечо и увидела, что он всё ещё поглощён альбомами.
Возможно, возможная идея рождественского подарка.
-О, через работу. - Я скопировала ответ Гарри сегодня утром, хотя технически это не было правдой для меня, но Рэй и не нужно было об этом знать.
-Ты наркоторговец? - Рей нахмурилась, и я тут же замотала головой.
-О, тогда из кафе?
-Да вроде. - Я солгала, слегка пожав плечами, что напомнило мне, что я, вероятно, должна позвонить Таре.
-Сейчас там уже не работаю.
-Всегда место здесь, если ты хочешь его. - Рэй улыбнулась, и я вернула ей, хотя и грустный, разговор о работе мечты.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Flower (russian translation)
Fanfiction-...Гарри? Я думала, ты пошёл домой. -Оказывается, дом - это больше не место, Цветочек. // Наркоторговец берёт на себя больше, чем рассчитывал, когда ему поручают присматривать за дочерью босса.