"EN aquel entonces mucha gente solía visitar aquí. Ahora la casa está triste." Ani Ibarra na hawak ang wine of glass.
Translation: (Noon madaming tao ang dumadalaw rito. Ngayon ang lungkut-lungkot ng bahay.)"Maybe you should throw a party!" Ani Fidel.
"A party?"
"Yes! So you can introduce yourself to the people of San Diego. That would be fun. Tendremos mucha comida y bebida. Amigo, what do you think?"
Translation: (Magkakaroon tayo ng maraming pagkain at inumin.)"No puedo hacerlo."
Translation: (Hindi ko kaya.)"¿Por qué?"
Translation: (Bakit?)"Gastos lamang iyan nais kung igugol ito sa aking ipapatayong eskwelahan. Kumusta na nga pala ang arkitekto? Nakausap mo na ba?" Ani Ibarra at umupo.
"Oo amigo. Ginagawa na raw nila ang plano at ah...agad ipapakita sayo sa oras na matapos ito."
"Excelente." Ani Ibarra at uminom ng wine at kinuha na rin ni Fidel ang kaniyang glass of wine na nasa mesa.
Translation: (Mahusay.)-ssiella
BINABASA MO ANG
Mestiza de Sangley
HistoryczneBilang isang Gen Z, siyempre, hinahalo pa rin ni Klay ang mga modernong salita sa mga pag-uusap. Kaya, nang sabihin niyang, "Babu," bilang isa pang termino para sa "Paalam," naiwan si Fidel na nalilito. Ngunit ito, nang maglaon, ay naging isang baga...