глава 49

13 2 0
                                    

Императорский Дворец.

? : Леди Моник, вас вызывает наследный принц.

Аристия: Передайте ему, что я скоро буду.

Подойдя у двери кабинета Руфелиуса, Тия думала: А не занят ли он?

Она набралась смелости и постучала в дверь. Дверь открыл Харэн.

Харэн: Прошу прощения

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Харэн: Прошу прощения... Его Величество занят...

Мысли Аристии: «Что?»

Харэн: А, это вы! Добро пожаловать, Леди Моник! - обрадовался помощник принца.

Харэн: А, это вы! Добро пожаловать, Леди Моник! - обрадовался помощник принца

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Аристия: Я... я здесь, потому что меня позвали. Может, мне зайти позже?

Харэн: Нет-нет, пожалуйста пооходите! Он ждал вашего прихода. - сказал он заводя её в кабинет.

Руфелиус: А, ты пришла. Подождите немного, я скоро закончу.

Харэн: *шёпот*До очередных везитов принцесс осталось совсем немного времени. Сейчас он занят своей работой. - прошептпл Аристии.

Руфелиус: Харэн, ты слишком много болтаешь.

Он встал со своего рабочего стала, после чего подошёл к ней

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Он встал со своего рабочего стала, после чего подошёл к ней.

Руфелиус: Как у тебя дела?

Аристия: У меня всё хорошо. Спасибо за заботу. А у тебя как?

Руфелиус: А ты как думаешь?

Они сели на кресла.

Руфелиус: Я бы хотел попробовать чай, приготовленный тобой... Сделаешь его для меня?

Аристия: *краснеет* К-конечно.

****

Руфелиус: Какого цвета будет твоё банкетное платье?

Аристия: Что?

Руфелиус: Что ты так удивлена? Мы всегда подбираем наряды для официальных мероприятий.

Мысли Аристии: «Я думала, что в этот раз будет не так всё серьёзно...»

Аристия: Эм... наверное тёино-зелёный. Руфи, твой чай. - она подала ему крышку чая, но он заснул.

Харэн: Он говорил, что задержится здесь ненадолго, и вот чем всё закончилось.

Аристия: Руфи, собирался работать до поздней ночи?

Харэн: Да, это также связано с частыми визитами принцесс. Его Величество уже сделал большую часть своих дел. Унего давно не было времени отдохнуть. Я так рад, что вы пришли. - и улыбнулся.

Аристия: Думаю - взять небольшой перерыв, это нормально.

****

— Руфи...

— Руфи...

— Руфи. - вскоре Руфелиус открыл глаза.

Аристия: Руфи, просыпайся.

Аристия: Руфи, просыпайся

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Руфелиус: Я...уснул? Как долго я спал?

Аристия: Около получаса. Чай оствл, так что я заверила новый.

Руфелиус: В-вот как... прости за это. - и взял кружку чая. — И после этого... - о преподнёс кружку к рту. — Угх!

Аристия: Руфи... ты в порядке?

Руфелиус: В-всё в порядке... чай действительно... очень вкусный.

Мысли Харэна: «Боже, Ваше Величество...»

Отныне, ты Руфелис Леандро Веллавити-Розано КрещендоМесто, где живут истории. Откройте их для себя