တွယ်ငြိခြင်း ၃၆၅
မူရင်းစာရေးသူ – 사하 (Saha)
ဘာသာပြန်သူ – Marilee****
အခန်း ၃၁
ချွဲဂျောင်းတစ်ယောက် ပါးစပ်အဟောင်းသားနဲ့ တောင့်တောင့်ကြီး ဖြစ်နေခဲ့တယ်။ သူက ‘ဟို…အမ်…အာ…’ ဆိုပြီး ထူးထူးဆန်းဆန်းအသံတွေ လုပ်နေချိန်မှာ စားပွဲထိုးက ရွှင်ရွှင်ပျပျနဲ့ ပန်းကန်ကို ချပေးခဲ့တယ်။
“အစားအသောက်မရသေးခင် ပေါင်မုန့်အရင်ရပါပြီ။”
ရွှေအိုရောင်သမ်းတဲ့ အညိုရောင် ချီယာဘတ်တာ (ciabatta) တွေ ပန်းကန်ပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲလျက်ရှိနေခဲ့တယ်။ အများကြီးရှိနေတာမို့ အချိန်မရွေး လျှံကျသွားတော့မတတ်ပါပဲ။
ဝန်ထမ်းအမျိုးသားက ပန်းကန်ကို ရယ်ဟွာ့ဘက်ဆီ တွန်းပို့၊ ရွှန်းရွှန်းစားစား ပြုံးပြပြီး ထွက်ခွာပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်။“အရင်ကတည်းက ပေါင်မုန့်ကို ဒီလောက်အများကြီး ပေးတာလား။”
တောင်လိုပုံနေတဲ့ ချီယာဘတ်တာတွေကြောင့် နားမလည်နိုင်ဖြစ်သွားတဲ့ ချွဲဂျောင်းက သူ့ဟာသူ ရေရွတ်လိုက်တယ်။ ရယ်ဟွာက ပေါင်မုန့်တွေ လျှံကျမသွားစေရအောင် သတိထားရင်း ပေါင်မုန့်တစ်ချပ် သူ့ပန်းကန်ထဲထည့်ပြီး ပြောခဲ့တယ်။
“စားပြီးမှပြန်ဖြေလည်း ရပါတယ်။”
ဒုက္ခကနေ နည်းနည်းလေးလွတ်သွားတဲ့ ချွဲဂျောင်းက ရယ်ဟွာ့ကိုကြည့်ရင်း ချီယာဘတ်တာကို စားလိုက်တယ်။ ရယ်ဟွာက သူ့ပေါင်မုန့်ကို ပန်းကန်ပေါ်တင်ပြီး ဖန်ခွက်ထဲကနေ လီမွန်ရည် နည်းနည်းသောက်လိုက်တယ်။
အဲ့ဒီနောက် လာချပေးတဲ့ အစားအသောက်တွေကတော့ အင်မတန်ကိုမှ အလျှံအပယ်ဖြစ်နေခဲ့တယ်။ အစားအသောက်ပမာဏက တခြားဝိုင်းတွေရဲ့ နှစ်ဆရှိနေပြီး မှာမထားတဲ့ အစားအသောက်တွေကိုလည်း မခွဲမခြား လာချပေးခဲ့တယ်။“ဆိုင်က တော်တော်လေး သဘောကောင်းတာပဲ။”
ဆက်တိုက် အံ့ဩမှင်တက်နေတဲ့ ချွဲဂျောင်းက ရယ်ဟွာ့ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့ကြည့်ရတာ ဒါက ပုံမှန်ဖြစ်တဲ့အလား သိပ်ပြီးအံ့ဩနေပုံမရပါဘူး။ ရယ်ဟွာရဲ့ တည်ငြိမ်တဲ့တုံ့ပြန်မှုကြောင့် ချွဲဂျောင်းက နားမလည်နိုင်ဖြစ်သွားပြီး အဲ့ဒီနောက် တစ်ခုခုကို သဘောပေါက်သွားသလိုမျက်နှာနဲ့ မေးလိုက်တယ်။
YOU ARE READING
တွယ်ငြိခြင်း ၃၆၅ [ဘာသာပြန်]
Romance[🚨Warning - R-19🚨] Name - တွယ်ငြိခြင်း ၃၆၅ Web Name - Kitsch Wedding Author - 사하 (Saha) Translator - Marilee Genre(s) - Adult, Mature, Smut, Romance, Modern [You can also read this on StoryGlory website.] We don't own the story. We just translate...