Глава 8 Водопады страсти

4.6K 148 3
                                    

Дождь заливал Танагуру водопадом, безутешный, как юноша, оплакивающий свою погибшую любовь. Рики снова чувствовал, что тихо сходит с ума. Он не мог поверить, что вся его жизнь свелась к существованию в качестве секс-раба. Он не мог понять, как вообще оказался в Эосе в роли элитного пета Ясона Минка. Все чаще мысли монгрела возвращались к Гаю; он задавался вопросом, что бы сказал бывший возлюбленный, если бы увидел его здесь, если бы только знал, какими вещами он со своим хозяином занимается каждый день. Чуть ли не до костей его изгрызло чувство вины из-за того, что он так сильно привязался к блонди. Одно лишь приближение хозяина возбуждало его плоть, и теперь уже он сам грезил о Ясоне, сам проявлял инициативу в постели. Его разум и воля стремились бежать от того, кто решил вырвать его из привычного мира, но тело реагировало на Ясона так, словно было создано лишь для того, чтобы дарить блонди радости секса.
Рики ненавидел хозяина. Ненавидел… и любил. Черт, все его противоречивые чувства к блонди сплавились и кипели, как вулкан. Именно эти чувства и поставили его на колени.
Погруженный в раздумья, Рики не заметил, как Ясон вернулся домой. Едва взглянув на хозяина, он понял: что-то произошло. Ярость сквозила в каждом резком жесте, в тонкой линии сжатых губ, в напряженных чертах лица, в потемневших глазах. Что-то вывело блонди из равновесия, и встревоженный Рики нутром почуял, что все это имеет к нему самое прямое отношение.
Ясон остановился перед своим петом, скрестив руки на груди и прижав пальцы к губам. Рики предпринял слабую попытку ускользнуть от чересчур пристального внимания хозяина и двинулся к балкону, невзирая на проливной дождь.
— Стой, где стоишь, — раздался тихий голос.
Рики нервно сглотнул, гадая, какое страшное преступление он мог совершить.
— У меня только что состоялся весьма познавательный разговор с Раулем, — сообщил Ясон.
Монгрел закрыл глаза; теперь все стало ясно, как белый день. Чтоб ему пусто было, этому Раулю!
Блонди продолжал сверлить своего пета взглядом.
— Вот как, — сказал он. — Выходит, это правда. А я-то еще надеялся, произошла какая-то ошибка…
У Рики не укладывалось в голове, что Рауль вот так взял да и все выложил — а ведь сам пригрозил монгрелу смертью, если тот сболтнет хоть слово! Из груди монгрела вырвался обреченный вздох.
Когда Ясон вновь заговорил, его голос вибрировал, руки дрожали.
— Сказать по правде, я так и не могу до конца поверить, мне нужно услышать это из твоих собственных уст. — Он наклонился к пету и прошептал: — Ты занимался сексом с Раулем?
Рики опустил голову.
— Всего один раз, Ясон. И…
— Один раз, тысячу — какая, к черту, разница! Важно лишь то, что ты это сделал! — прорычал блонди сквозь стиснутые зубы.
— Я могу объяснить, — оправдывался Рики. — У меня была веская причина…
— Тут не может быть никаких — веских — причин! — проорал Ясон. — Нет, я и в самом деле никак не могу поверить, что ты способен на такое, Рики.
— Но это был единственный способ…
— Все, хватит! Когда я захочу слышать твой голос, я об этом скажу. А сейчас ты получишь все, что тебе причитается. Иди-ка сюда, пет!
С этими словами блонди схватил монгрела за руку и поволок к своему креслу.
— Пожалуйста, Ясон, только не это! — взмолился Рики, упираясь пятками в пол. — Я же не ребенок, в самом деле!
— Цыц! — рявкнул блонди. Он сдернул со своего пета штаны, обнажив ягодицы, и разложил его на коленях. — Я крайне зол на тебя, Рики. Сейчас ты получишь урок, который никогда не забудешь.
Ясон сорвал с руки перчатку и швырнул на пол.
— Пожалуйста, Ясон! — холодея от ужаса, все просил и просил Рики.
Уже через несколько минут жестокой экзекуции пет заливался слезами, а неумолимый хозяин продолжал в исступлении наносить удары. Боль была невыносимой, и монгрел отчаянно извивался и брыкался, пытаясь высвободиться.
Ладонь Ясона горела огнем, ягодицы его пета побагровели, но безжалостному избиению, казалось, не будет конца. Блонди так рассвирепел, что ничего толком не видел и не соображал. Рики теперь уже выл в голос, и рука хозяина, наконец, остановилась.
— Ты мой пет, только мой! — сказал Ясон срывающимся голосом. — И никакой другой блонди к тебе не притронется! Ясно тебе это, или нет?
Рики утвердительно всхлипнул, стараясь не потерять равновесие, когда блонди одной рукой поставил его на пол.
— Я все еще зол на тебя. Убирайся! — приказал он.
Рики стоял в нерешительности, поддерживая штаны трясущимися руками. Хозяин никогда еще его не прогонял.
— Вон с глаз моих! — взревел блонди.
В полном смятении Рики машинально двинулся к своему единственному убежищу — балкону. Казалось, струи дождя оплакивают его самого, и монгрел, как и ливень, рыдал и не мог остановиться. Слезы текли не от физической боли, хотя наказание было до крайности суровым. Сердце жгла горькая обида — обида на хозяина, который выплеснул свой гнев и вышвырнул пета вон, как щенка; обида на несправедливо жестокое наказание за поступок, о котором он сам искренне и глубоко сожалел. Подойдя к перилам, Рики почувствовал, как изнутри наплывает могучая тьма, которой невозможно противиться; внезапно он как на ладони увидел ответ на все свои мучительные вопросы. Решение показалось таким простым и очевидным, что монгрел и сам удивился, как оно раньше не пришло ему в голову. Он взобрался на перила и выпрямился в полный рост, глядя на раскинувшийся внизу город. С грустной улыбкой он подумал, каково это будет — захватывающий дух полет над Танагурой, всего пара мгновений, последний гордый шаг к свободе от невыносимого существования.
Дэрил с опаской приблизился к хозяину — тот явно пребывал в крайне отвратительном расположении духа.
— Ну, в чем дело, Дэрил? — со вздохом спросил Ясон.
— Это было в тот вечер, когда вас отравили, господин Ясон. Господин Рики пытался убедить господина Рауля отнести вас в душ, но господин Рауль отказывался. Господин Рики принялся его умолять и согласился сделать все, что господин Рауль скажет. Потом все и произошло. Господин Рики, он… плакал.
Ясон сидел как громом пораженный. Рауль, безусловно, забыл упомянуть все эти существенные детали. Он заставил Ясона поверить, что соблазнил Рики лишь для того, чтобы доказать, что монгрел в принципе не способен хранить верность. Блонди вздохнул, откинув голову на спинку кресла. Давно уже пора на горьком опыте научиться не доверять Раулю в личных вопросах. Что ж, завтра его бывшего любовника ждет нелицеприятный разговор.
— Почему ты раньше молчал? — строго спросил Ясон у Дэрила.
Фурнитур виновато повесил голову.
— Простите, господин. Мне очень жаль. Господин Рики попросил ничего не говорить.
— Кто твой хозяин — господин Рики, или я?
— Вы, господин Ясон, вы — мой хозяин. П-п-простите меня!
— На будущее. Я настоятельно требую докладывать о подобных вещах без промедления. Все ясно?
— Да, хозяин.
— Можешь идти. Вопрос твоего наказания оставляю пока открытым.
— Слушаюсь, хозяин. Извините.
Дэрил поклонился и, пятясь, вышел из комнаты.
Итак, его пет принес себя в жертву заклятому врагу, чтобы спасти жизнь хозяина. И наградой за это стало жестокое наказание, да еще тем самым способом, который монгрел всем нутром ненавидел.
— Эх, Рики! — вздохнул Ясон и взглянул в сторону балкона, внезапно вспомнив, что пет вышел наружу в проливной дождь. По стеклу хлестали такие потоки, что ничего не было видно.
Вспышка молнии осветила небо, и сердце Ясона остановилось: Рики стоял на перилах, вытянув руки вперед.
— Рики! — с отчаянным криком Ясон рванулся к нему. — Рики, стой!
Монгрел повернул голову, взглянул на хозяина со странной улыбкой, и его тело начало падать в бездну. Ясон одним прыжком оказался рядом, в последний момент схватил своего пета и втащил его обратно на балкон.
— Отпусти! — вырываясь, кричал Рики.
Ясон крепко прижал его к себе.
— Тише! — прошептал он монгрелу на ухо. — Все в порядке, мой пет.
— Ничего не в порядке! Ничего никогда не будет в порядке!
Ясон успокаивал его, не выпуская из своих сильных объятий, пока Рики не принялся безутешно рыдать.
— Я все знаю, любовь моя. Дэрил рассказал про Рауля. Прости, что наказал тебя. Знаю, я обошелся с тобой слишком жестоко.
Тело Рики внезапно обмякло.
— Я заглажу свою вину перед тобой, пет. Я обязательно что-нибудь придумаю.
На улице по-прежнему лило как из ведра; хозяин и его пет вымокли, словно побывали под водопадом. Ясон ослабил хватку своих мощных рук и повернул Рики лицом к себе.
— Ох, Рики! Я едва тебя не потерял! — прошептал блонди. — Неужели ты не понимаешь, как много для меня значишь? — Он притянул монгрела к себе и нежно обнял. — Мой пет, — с этими словами он взял Рики за подбородок и, глядя на него глазами, полными нежности, добавил: — Неужели ты не понимаешь… что я бы последовал за тобой?
Темноволосый монгрел, мигая под струями дождя, заливавшими лицо, смотрел на хозяина с таким трогательным выражением, что сердце Ясона защемило. Он медленно наклонился вперед, приоткрыв губы, и почувствовал смешанный с облегчением восторг, когда Рики потянулся навстречу и начал требовательно посасывать его язык.
И вот, словно прорвав плотину, их страсть хлынула таким же неудержимым потоком, как сегодняшний дождь. Одежда была сброшена, и мокрые обнаженные тела заблестели в свете двойной луны, проглянувшей из-за грозовых облаков.
— Тебе нравится вот так, правда? — прошептал Ясон, повернув пета спиной к себе и положив его руки на перила. — Расставь ноги.
Рики подчинился; его сердце понеслось вскачь — он догадался, что задумал хозяин. Тот раздвинул его ягодицы, и Рики охнул от боли.
— Прости меня, пет!
Ни темнота, ни дождь не могли скрыть багрово-синие кровоподтеки — следы безжалостных ударов хозяйской руки. Подвижным кончиком языка Ясон жадно проник в дырочку своего пета, одновременно обнимая рукой его восставший член.
Рики, содрогаясь, застонал.
— Как хорошо, Ясон! — выдохнул пет. — Офигеть, как хорошо!
То ли из-за этой особенной позы, то ли из-за драмы, разыгравшейся только что под дождем, то ли из-за самого дождя, который продолжал поливать обнаженные тела породистого красавца-хозяина и его невысокого, но ладно скроенного пета — неважно, что было тому причиной, но Рики вдруг начал издавать необычные для него крики, полные жаркой экспрессии.
— Да, бля! Да-а-а, мать твою! Ясон! Сейчас, на хрен, кончу!
В момент разрядки его восторженные вопли достигли такого накала, что Ясон сам чуть не кончил, слушая этот концерт.
Блонди поднялся на ноги, чуть заметно пошатываясь, мучительно желая насытить собственную похоть таким же бурным экстазом.
Рики повернул голову, его глаза сверкали.
— И чего же ты ждешь? — с игривой улыбкой спросил он.
Резко вдохнув, Ясон встал позади своего пета, прижав напряженный до боли член к соблазнительно выставленному напоказ входу, стараясь взять себя в руки и не спешить.
— Давай, вжарь по полной, — шепнул Рики, упираясь руками в перила. — Трахни меня жестко. Ты же этого хочешь.
Ясон прикрыл глаза, сладкая судорога прокатилась по всему его телу.
— О, пет! — простонал он. Затем, дрожащими от нетерпения руками, схватил бедра Рики и разом погрузился в самую глубину. Пет вскрикнул, и блонди застыл, опасаясь причинить новую боль истерзанным ягодицам.
Монгрел взглянул на него, тяжело дыша.
— Жми на газ, Ясон!
Блонди отпустил тормоза и отдался на волю похоти, которая ключом закипела от небывалой покорности пета и его жарких подначек — и, наконец, выплеснулась бурным фонтаном.
Вернувшись в комнаты, они обнаружили разложенные на кровати полотенца и сухую одежду.
— Дэрил — очень хороший слуга, — отметил Рики.
Ясон промолчал — он никогда раньше об этом не задумывался. Он все еще досадовал на фурнитура, утаившего информацию, которую его хозяину следовало узнать гораздо раньше.
— Он предугадывает каждое твое желание, — добавил монгрел.
— Для этого фурнитуры и предназначены, — ответил Ясон будничным, почти безразличным тоном.
Рики засмеялся.
— Вы, блонди, уверены, что весь мир вертится вокруг вас. Вот если бы я был блонди… — он осекся, прикусив язык.
Ясон улыбнулся.
— Если бы ты был блонди, что тогда? Давай, скажи мне!
— Ну, прежде всего… я бы сам всех трахал, — заявил Рики, несмело улыбаясь; в глазах его заплясали чертики.
Блонди внимательно посмотрел на своего любимца и улыбнулся в ответ.
— Думаю, я нашел способ возместить тебе несправедливое наказание, пет.
Рики изумленно уставился на него, боясь поверить собственным мыслям.
— Ты это о чем?
— Ты сможешь взять мое тело и сделать с ним все, что захочешь.
— Охренеть! — ахнул монгрел. — Ты что, серьезно?
— Когда пожелаешь.
— Вот бля! Я кончил, — простонал Рики.
Ясон засмеялся.
— Ну, вовсе не обязательно так спешить. Мое предложение является бессрочным.
Рики чуть из штанов не выпрыгнул от радости — он уже давно втайне мечтал войти в своего хозяина. Теперь у него появилась возможность разработать более обстоятельный план действий.
Ясона немало позабавило, с каким энтузиазмом Рики принял его обещание, и он уже предвкушал это знаменательное событие с большим удовольствием и неподдельным интересом. Потоки дождя, заливавшие Танагуру, не могли соперничать с водопадами страсти, которую эти двое щедро изливали друг на друга, день за днем, шаг за шагом приближаясь к границам рая.

Укрощение Рики [18+]Место, где живут истории. Откройте их для себя