Trận đấu nhanh chóng kết thúc hiệp một với tỉ số 0-18. Cả đội đều lê bước hoặc thậm chí muốn trườn bò lăn lê lết vào phòng thay đồ trong sự vô vọng, thầm mong là những trò tán dóc nhỏ có thể vực dậy được tinh thần chúng. Còn không thì, ờm, làm chúng tụt hứng đến nỗi không còn là người. Tôi theo sau cả đội, à, thực ra là vì cái bảng chiến thuật. Và Harvey bám sát theo đó, giấu mình đằng sau những thằng cầu thủ đang buồn rầu đến nỗi không phát hiện ra có đến hai đứa Harvey cùng một lúc.
Khi mọi người đã cùng ngồi xuống ghế hết, quây quần bên đội trưởng lẫn huấn luyện viên để nghe một cuộc hội ý lẫn động viên tinh thần đầy nhiệt huyết y như trong các bộ phim bạn hay coi nhằm vực dậy tinh thần mọi người. Harvey trốn đằng sau dãy bàn. Sẽ rất tệ nếu cả hai đứa bọn tôi bị bắt gặp cùng một lúc.
Có hai thằng đang chuyền banh qua lại với nhau, nhưng tôi có thể thấy được là chúng không thực sự để tâm vào nó. Một trong số thằng đó ném trượt làm trái banh bay thẳng vào háng tôi. Nó không hề đau như các bạn tưởng đâu. Do khoảng cách hai đứa cũng gần nên lực nó nhẹ. Và thêm nữa là tôi cũng chả có thứ gì quý giá ở dưới đó nên không đến nỗi phải trải qua cảm giác đau muốn chết đi sống lại. Tôi có nhảy cẫng lên vì bất ngờ, nhưng vẫn hứng chịu nó như một thằng đàn ông, à, tôi nghĩ là tôi phải nên làm vậy. Bởi vì ngay lúc trái banh đập vào chỗ đó của tôi, toàn bộ tụi nó đầu nhăn mặt lẫn rên rỉ trước điều đó. Tôi đứng đơ người không hiểu tụi nó bị cái gì.
"Sao? Sao vậy?"
Ngay sau đó tôi mới để ý Harvey ra hiệu với tôi cái gì đó. Và rồi tôi mới sực nhớ mình là nam cơ mà, đáng lí tôi phải là con trai mới đúng. Trong một lúc, tôi đã bị đứng hình, không biết nên làm gì. Đột nhiên tôi nghĩ đến bộ phim Cô ấy là đàn ông, tôi biết mình phải làm gì rồi. Ngay lập tức, tôi ngã lăn trên sàn nhà la hét, vừa gào vừa xoa xoa chỗ bị thương thảm thiết.
"Chết rồi, tao chết rồi!" Tôi khóc lóc um sùm ra chiều đau khổ trong lúc lăn lộn trên sàn. "Đau xé tận gan ruột. Tao đau quá! Đau quá! Tại sao cuộc đời lại nhẫn tâm với tôi tới như vậy?!"
Liệu nó đã hợp tình hợp lí chưa hay thành hơi lố mất rồi? Tôi chỉ có thể tưởng tượng ra cảnh trở thành một thằng đực rựa là như thế nào thôi. Nhưng giờ ngẫm lại thì có lẽ tôi đã hơi diễn lố quá mức rồi nên Harvey nó mới ôm mặt bó tay như vậy. Mấy thằng con trai đều xúm lại gần tôi.
"Ê, mày có sao không vậy?"
"Trời má, tao xin lỗi. Tao không có cố ý, thề đó."
"Có cần chườm đá chỗ đó không?"
Ngay tức khắc, tôi liền đứng dậy như chưa từng có gì xảy ra, giả bộ phủi đám bụi tưởng tượng trên quần mình. "Thôi, tao ổn mà, cảm ơn mày vì đã hỏi thăm."
Tụi nó chậm rãi gật đầu rồi quay lại với chuyện nó đang làm- ngồi xuống, ném banh, u uất. Vẫn như cũ, vẫn không khác gì.
Huấn luyện viên Douglass bước vào phòng tắm nam. Khi ổng vừa vào, tôi liền lén rút lui khỏi đó, may là không bị ai phát hiện. Giờ đây toàn bộ con mắt đã đều hướng đến ông thầy đang nở nụ cười toét miệng, tự tin toả sáng trong khi đáng ra ổng cũng phải u uất, tuyệt vọng như mọi người ở đây.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Transfic] The good girl's bad boys- Trai hư và mọt sách
Teen FictionOriginal: The good girl's bad boys: The good, the bad and the bullied written by author RubixCube89201. Link bản gốc: https://my.w.tt/qQ3CcM1d46 Nội dung: Câu chuyện xoay quanh cuộc sống một cô gái bị kì thị và ba chàng ngự lâm của cô ấy. Đây là bản...