— Молодой господин, позвольте узнать имя того, кто спасает мою ничтожную жизнь? — слабо улыбнулась женщина измученной улыбкой. Юноша, несший её на спине, этого, конечно, не видел, но он знал, что она крайне измоталась за дорогу, которую проделала сюда, и приподнял уголки губ, потому что, несмотря на усталость, эта дама всё ещё хотела поддержать разговор, затем мягко сказал:
— Моё имя? Ничего такого, имя моё Хуа, а фамилия Хэ.
— Хэ Хуа... — себе под нос сказала женщина, будто если сама произнесет, то лучше поймет услышанное. После вновь улыбнулась. — Хорошо, господин Хэ. Благодарю ещё раз за оказанную милость.
Хэ Хуа улыбнулся, открыл было рот для того, чтобы что-то сказать, но тут же передумал и закрыл обратно. Нечего было более тут добавить. Эти действия остались не замечены женщиной, имя которой так и было неизвестным, ведь юноша даже не удосужился спросить его или же это особо и не интересовало его.
Остальной их путь снова прошел в молчании. Юный Хэ вернулся к мыслям о своей сестре и состоянии, в котором оставил её.
Вскоре они дошли до небольшого домика. Парень опустил даму на землю и открыл дверь, пропустив женщину, чтобы она вошла первой, и уже следом зашел, закрыв дверь. Гостью он повел в гостиную, где предложил чаю. Так как женщина согласилась, то следом направился на кухню, оставив её осматривать помещение вокруг себя.
Тем временем в столице маленький мальчик бежал по улицам, ища ту самую лавку лекаря. Дороги всё ещё были освещены маленькими фонарями. В окнах таверн и гостиниц горели свечи и виднелись тени людей. Город пока и не собирался уходить спать, чтобы оставить улицы пустыми и шум ветра единственным звуком.
Наконец, отыскав ту самую лавку, мальчик поспешил войти, но столкнулся с хозяином, который уже закрывал дверь. Мужчина посмотрел на мальчика и слегка раздражённо принялся его прогонять:
— Мальчик, чего тебе? Я уже закрываюсь, если ничего серьезного, то не трать моё время.
День у этого лекаря точно не задался, обычно он был приветливым и добрым, любил детей. Вот только в раздражении его лучше не видеть.
— Господин лекарь, меня послали к вам сказать, что деве Лю нездоровится...
Когда мужчина услышал это обращение, его лицо смягчилось и тут же сделалось взволнованным. Лекарю всегда было жалко этих детей, а особенно девушку: она была очаровательной, и когда он её увидел впервые, то даже захотел выдать своего сына за неё замуж. Но, только узнав, что она слепа и слаба здоровьем, он усомнился, понравится ли вообще его сыну такая кандидатура. Девушка была хорошей, воспитанной, скромной, предпочитала жить там, в лесу, хоть лекарь и предлагал пожить у него: сын в другом городе, и мужчина сейчас один с женой. Возможно, он питал надежды, что та сможет чему-то научить деву, однако Лю Минь отказалась со словами, что в столице ей не спокойно, слишком шумно.
![](https://img.wattpad.com/cover/255218670-288-k66506.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Записи Бессмысленных Поисков
FantasiaБогиня природы отправилась в экспедицию и бесследно пропала. Взволнованный брат отправляется на поиски бросив свои божественные обязанности. Это история о любви, предательстве, привязанностях и детских травмах так и не отпустивших даже в бытие богом...