Capitolo 10
Zhou Zishu fissò l'impronta della mano per un po', poi girò il cadavere bocconi, svestendo la metà superiore del corpo; un'altra impronta di mano era sulla schiena, nella stessa posizione.
Wen Kexing sospirò << È un marchio o l'attacco ha attraversato il corpo? >>Zhou Zishu rispose con noncuranza << Nessuno sprecherebbe il proprio tempo a giocare con un morto; l'attacco è passato da una parte all'altra del suo corpo. Mi viene in mente una sola persona che, negli ultimi cinquant'anni, sia in grado di farlo...>>
<< È l'attacco "I palmi di Raksha" [N.d.T. Raksha è un demone della mitologia indù e buddhista] del Fantasma del Lutto Felice >> continuò Wen Kexing.
Zhou Zishu lo guardò senza rispondere, inginocchiandosi per esaminare attentamente il corpo di Mu Yunge. Trovò alcune banconote e monete di argento. << Oh, ha lasciato furtivamente la tenuta Zhao a tarda notte portandosi dietro i soldi per il viaggio...>> Zhou Zishu per riflesso si toccò il petto dove conservava il suo denaro.
<< Fratello Wen, questo nottambulo non è in giro a "raccogliere fiori", un molestatore sessuale non avrebbe bisogno di portare così tanti soldi con lui >>
<< Probabilmente non aveva nemmeno bisogno dei vestiti extra per fare un bagno >>
Wen Kexing prese a calci una piccola borsa nascosta sotto un cespuglio. Anche la borsa era di un tessuto nero e all'interno c'erano gli indumenti adatti per cambiarsi quando ci si trovava fuori casa.La terra nella foresta, morbida e umida, era piena di impronte caotiche ma non mostrava alcun segno di combattimento. Oltre al segno della mano che aveva causato la morte istantanea, non vi erano altre ferite o cicatrici sul corpo di Mu Yunge. La sua famosa spada era ancora nel fodero, al suo fianco.
Il kung fu di Mu Yunge era decisamente al di sopra della media, sicuramente non avrebbe reagito ad un attacco come un lattante. Zhou Zishu cadde in silenzio, pensando che forse il dignitoso e retto Signore del Feudo di Montagna Duan Jian e il Fantasma del Lutto Felice potevano essersi dati un appuntamento?
Un evento sanguinoso che probabilmente era iniziato come appassionato; ma la passione si era in seguito trasformata in rabbia.
Sembravano esserci state tre persone presenti prima del loro arrivo; mentre le impronte di Mu Yunge si fermavano lì, le altre due andavano in direzioni diverse, suggerendo che potessero non essere della stessa fazione. Uno senza dubbio aveva inseguito Mu Yunge in quel posto, poi si era seduto per esaminare il corpo proprio come stava facendo Zhou Zishu in quel momento.
Zhou Zishu si accovacciò per terra, alzando nuovamente il capo per la vecchia abitudine di interrogare ogni cosa che gli faceva prudere le viscere [N.d.T. il suo istinto smania per indagare]
Sentiva il bisogno di seguire le impronte ma la razionalità lo avvertiva che gli avrebbe portato solo guai. Non era più il potente e onnisciente leader dello Spiraglio Celeste, non aveva senso caricarsi di ulteriori problemi.
Wen Kexing guardò il suo compagno sedersi a terra in modo terribilmente scomposto, sembrava che gli ci sarebbe voluta un'eternità per alzarsi in piedi. Dopo molto tempo non poté fare a meno di chiedere << Non li inseguirai? >>
Zhou Zishu lo fissò, mentre continuava a condurre una guerra interna.
Wen Kexing, dopo averci riflettuto, decise di incamminarsi dietro le impronte del secondo uomo, dicendo << Allora lo farò io >>
Zhou Zishu lo seguì inconsciamente, chiedendo sorpreso << Vuoi davvero farti coinvolgere in qualcosa che non è affar tuo? >>
La faccia di Wen Kexing era seria << Qualcuno ha ucciso il Signore del Feudo di Montagna Duan Jian ed io sono una persona caritatevole che vuole raccogliere meriti, per cui...perché no? E comunque mi annoio >>

STAI LEGGENDO
Faraway Wanderers (Tian Ya Ke) di Priest (Traduzione italiana)
AventureQuesta è la traduzione della novel BL dell'autrice cinese Priest da cui è stato tratto il drama " Word of Honor" . Trama : Zhou Zishu, ex-leader disilluso di un'organizzazione segreta al servizio dell'impertaore prende misure drastiche per lascia...