Lo Spirito Volpe

572 109 13
                                    

Capitolo 16

Da quel momento il duo divenne un trio.

Dong Ting era una delle destinazioni che Zhou Zishu si era già prefissato di raggiungere, quindi non aveva sollevato obiezioni.

Nel mondo esistevano vari tipi di persone: alcune vivevano la loro vita in un modo così lineare che se fossero state costrette a pensare fuori dagli schemi questo gli avrebbe causato solo un gran mal di testa; un esempio di questo genere di persone era sicuramente Cao Weining.

Poi c'era chi non poteva fare a meno di guardare più in profondità ogni cosa si trovasse davanti, confondendosi con mille opzioni e possibilità senza nemmeno rendersene conto e questo era il caso del nostro Zhou Zishu.

Zhou Zishu e Wen Kexing tornarono, con infintio entusiasmo, alla loro solita routine fatta di scambi di battutine e insulti vari, cercando di sondarsi a vicenda senza sosta.

Cao Weining, inizialmente confuso dalle loro parole, dopo averli ascoltati per un po' giunse ad una conclusione finale << Voi due avete un cameratismo davvero ammirevole >>

Zhou Zishu tacque, guardando Cao Weining in completo silenzio. Sapeva che il Patriarca della Setta della Spada Qing Feng era una vecchia e astuta volpe, come diavolo era possibile che quell'uomo stesse allevando un coniglio innocente come quello?

Wen Kexing ne approfittò per avvolgere sfacciatamente le braccia intorno alle spalle di Zhou Zishu, sorridendo a Cao Weining << Grazie giovane maestro Cao. In effetti, ho preso la decisione che in questa vita non sposerò nessun altro tranne il fratello Zhou >>

La bocca di Cao Weining era spalancata così come i suoi occhi.

Zhou Zishu ormai abituato ai modi di fare dell'altro, ribatté << Temo di doverti deludere Fratello Wen. Con la mia malattia incurabile non vivrò a lungo, a cosa servirebbe legarti a quest'anima che muore lentamente? >>

Wen Kexing rispose seriamente << Se te ne andrai, rimarrò da solo fino alla fine dei miei giorni >>

Le parole di risposta di Zhou Zishu furono una stilettata << Per una grande mente soffrire di solitudine è spesso il destino più ambito, chi sono io per interferire? >>

Wen Kexing continuò imperterrito << Avanti, non essere così umile A- Xu, sei troppo educato >>

Zhou Zishu mosse velocemente le mani in senso di diniego << Niente affatto, perché mai dovrei esserlo? >>

Lo sguardo di Cao Weining continuava a passare da uno all'altro. Quando tornò in sé, sbottò << È la malattia del Fratello Zhou che sta ostacolando i vostri sentimenti reciproci ? >>

Dopo un breve momento di silenzio Wen Kexing scoppiò a ridere, sentendo un certo affetto nei confronti di Cao Weining.

Zhou Zishu tossì dopo un bel po', rimuovendo le braccia di Wen Kexing che si trovavano ancora intorno al suo collo e rispose, con espressione solenne << Il Fratello Cao non dovrebbe perdere tempo a pensare a queste cose, la cosa più simile a cui io e il Fratello Wen potremo mai assomigliare è una coppia separata >>

Cao Weining si accigliò, pensando che l'altro non volesse illudersi << Una persona come il Fratello Zhou non dovrebbe soffrire in questo modo >> disse con dolore.

Zhou Zishu sorrise amaramente << Grazie Fratello Cao, ma non mi sento minimamente...>>

<< Il mio Maestro conosce molte figure peculiari nel Jianghu e alcune di loro, fortunatamente, provengono dalla Valle degli Sciamani della Medicina. Sarebbe fantastico se il Fratello Zhou potesse venire a casa con me, dopo che avremo affrontato le questioni riguardanti le sette non ortodosse; il mio Maestro possiede sicuramente i mezzi per aiutarti >>

Faraway Wanderers (Tian Ya Ke) di Priest (Traduzione italiana)Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora