Lu Xiaobei က တခါမှ လုပ်ကြံမပြောဖူးဘူး။ သူက Zhou Zui ဘေးမှာ အကြာကြီးနေလာပြီး သူ့ကိုနားလည်လို့ ဒီစကားကို ပြောတာ။ ဘယ်သူပဲ ကြည့်ကြည့် Xiao Ke က Zhou Zui ကို စိတ်၀င်စားနေမှန်း သိသာတယ်။ သူကလည်း အဲ့ဒါကို ဖုံးကွယ်မထားပါဘူး။ တခါတလေ ဆိုင်ကိုလာတဲ့ ဧည့်သည်တွေက Zhou Zui ကို ချောတယ်ဆိုပြီး ခဏလောက် ကပ်နေကြသေးတယ်။ ဒါပေမယ့် ဘယ်သူကမှ လက်တွေ့တွဲတဲ့အထိ ရောက်မလာခဲ့ဘူး။
Xiao Ke က စိတ်ရှုပ်စရာ မကောင်းဘူး။ သူက အခြေအနေကို နားလည်တတ်တယ်။ သူလာတဲ့အခါတိုင်း စကားလည်းအများကြီးမပြောသလို သူတို့အလုပ်ကိုလည်း မနှောင့်ယှက်ဘူး။ ပညာကောင်းကောင်းသင်ထားတဲ့သူတွေက တကယ်ကွာခြားတယ်။ သူ့ကို ကောင်းကောင်းမသိတဲ့သူတွေတောင်မှ သူနဲ့နည်းနည်းလောက် ဆက်ဆံလိုက်ပြီးရင် သူက တကယ့်ကို လူကြီးလူကောင်းဆန်တဲ့သူပဲဆိုတာ ခံစားမိလိမ့်မယ်။
နောက်ပိုင်းမှာ Xiao Ke က ထပ်ပြီး သွားလည်သေးတယ်။ ပုံမှန်ဆို သူက ပိတ်ရက်တွေမှာ ရောက်လာတတ်ပြီး သူလာမယ်ဆိုတာကိုလည်း ဘယ်သူ့ကိုမှ ကြိုမပြောဘူး။ Zhou Zui ရှိရှိ၊ မရှိရှိ သူလာချင်တဲ့အချိန် လာလိုက်တာပဲ။ Zhou Zui ရှိတယ်ဆိုရင် သူနဲ့ စကားနည်းနည်းလောက်ပြောမယ်...မရှိဘူးဆိုရင် Lu Xiaobei နဲ့ Xu Lin တို့နဲ့ ပြောမယ်။ Xu Lin က အရှေ့ကောင်တာက လက်သည်းအလှပြင်ပြင်နေတဲ့ ကောင်မလေး။ သူက Xiao Ke ကို သဘောကျတာမို့ စကားပြောဖို့ လိုလိုလားလားရှိတယ်။
ကြာလာတော့ Xiao Ke က သူတို့အားလုံးနဲ့ ရင်းနှီးနေပြီ။ တခြား Tattoo ဆရာတွေနဲ့လည်း သူဆုံပြီးပြီ။ နိုင်ငံခြားသွားပြီး ပညာသင်နေတဲ့ စုံတွဲနဲ့ပဲ မတွေ့ဖူးသေးတာ။ သူတို့က နောက်နှစ်ထိ ပြန်လာကြဦးမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဆိုင်ထဲမှာရှိတဲ့ ကွန်ပြူတာ ၂ လုံးက Lu Xiaobei နဲ့ နိုင်ငံခြားသွားနေတဲ့ထဲက တယောက်ပိုင်တာ။ Xiao Ke က တလုံးကို Zhou Zui ဟာလို့ ထင်နေခဲ့သေးတယ်။
Lu Xiaobei က ပြုံးပြီး ပြောတယ်။
"အဲ့အတွေးကို ဖျောက်လိုက်။ ကျွန်တော့အကိုကြီးက ဘုရားလား ဘာလားပဲ။ ဂိမ်းဆော့ဖို့ မပြောနဲ့...သူ့ဖုန်းကိုတောင် သူကြည့်ခဲတယ်။"
"အဲ့ဒါဆို ပုံမှန် သူဘာတွေလုပ်လဲ?"
"Tattoo ထိုးရင်ထိုးမယ် ဒါမှမဟုတ် ပုံဆွဲမယ်။ သူတအားပျင်းနေရင်တော့ ပစ္စည်းတခုခုလုပ်နေမယ်"
أنت تقرأ
Tattoo [Completed]
عاطفيةThis is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (T...