🙞 ⅩⅩⅤ🙝

168 21 2
                                    

Entonces su vida se fragmentó como su corazón, una doble vida que la marcara permanentemente. Porque a pesar de todo es inevitable enamorarse, porque es inevitable no sentir. Porque el corazón es traicionero, que decide por él solo sin miramientos. Aunque aquella persona a quien ames cause tanto dolor.

Un arma mortal, un arma eficaz ... eso es el amor

Los copos de nieve caían sobre las gélidas calles de Desdre, el lugar estaba alborotado de gente por las fiestas de fin de año. Ilaya miro cálidamente al pequeño que había entrado a una pastelería y que escogía varios dulces. Un niño rubio y de ojos azules, que podría pasar como cualquier otro si no fuera por los ligeros colores negro rojo y amarillo en su rostro que se podían ver si lo mirabas detenidamente. Intento ir tras el infante cuando vio que este había terminado su elección, pero sintió un ligero jalón en su parte baja. Al voltear la intensa mirada de un par de ojos rojos la atravesó, Reich la tenía fuertemente agarrada de la cintura. - Keine Sorge, einer meiner Untergebenen wird es tun / No te preocupes, ira uno de mis subordinados - Susurro en su oído. Vio como rápidamente uno de los saldados recogía los aperitivos que el dueño del local acomoda en unas cajas. - Wir müssen uns beeilen, die Reservierung ist um 8 / Debemos darnos prisa, la reservación es a las 8 - mencionó mientras tomaba su mano para dirigirse a la salida - Deutschland, Zeit zu gehen / Alemania, hora de irnos - llamo a su hijo. Una hermosa navidad en familia, ¿no? ...

╰⊱♥⊱╮ღ꧁꧂ღ╭⊱♥≺╯

Varios niños se encontraban reunidos en aquella habitación, la chimenea calentaba la fría estancia. Una joven de cabellos castaños se encontraba viendo detenidamente a cada uno de estos. Les sonrió amistosamente y acaricio la cabeza de uno de estos - Так как у вас дела, дети? / Entonces, ¿Cómo les fue mis niños? - pregunto.

- Это было замечательно / Fue maravilloso - Hablo alegre Bielorrusia - Мистер Мексика был с нами дольше, чем в прошлый раз. / El señor México estuvo con nosotros más tiempo que la última vez.

- Я тоже готовлю для нас / También cocino para nosotros - menciono Kazajistán. Le sonrió en respuesta, es era algo evidente, su hermano estaba muy orgulloso de sus platillos así que cada que podía los sacaba relucir y no importaba donde estuviera él siempre tendría los materiales para hacerlo. Pues ambos compartían el mismo don, materialización, junto con sus hermanos latinoamericanos. 

- У нас были подарки и хороший ужин / Tuvimos regalos y una cena agradable - añadió Ucrania quien se le había acercado y colocado su cabeza en su regazo.

- я рад это слышать / Me alegra escuchar eso - menciono mientras miraba a un niño un poco apartado de ellos - Россия, как вы провели за ужином? / Rusia, ¿Cómo la pasaste? 

- Папа отправил нас спать после обеда, мы не могли больше проводить время с мистером Мексикой / Papá nos mandó a dormir después de la cena, no pudimos pasar más tiempo con el señor México - Bufo molesto. Ella rio ante el acto de este, le pareció adorable.

- Но они смогли проводить с ним больше времени до и после Рождества. / Pero pudieron estar más tiempo con él antes de Navidad y después de esta - afirmo. Antes de irse de la base militar había notado la tristeza en la mirada de los niños. Ellos habían dicho que ya no podían pasar más tiempo junto a su hermano debido al trabajo. Entonces les dijo una forma de llamar su atención más aún cuando se acercaban las fiestas de fin de año. Conocía demasiado bien al mexicano y lo fiestero que era. Siempre listo para celebrar cualquier fecha que hubiera. Además de lo importante que eran las tradiciones para él, por eso es que les dijo a los pequeños que le pidieran que les preparara una rosca de reyes. Sabía bien que con esa solicitud se sorprendería y bueno haría una agradable navidad para los niños - Кому достался ребенок? / ¿A quién le toco el niño?

Secretos de un pasado tormentosoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora