🙞 ⅩⅩⅩⅧ 🙝

123 17 0
                                    

Ilaya finalizó el mensaje que tenia que enviar a Reich, suspiro pesadamente, esperaba que todo saliera bien. Miro su muñeca vendada, su plan estaba en marcha. Se recostó en el asiento mientras frotaba su cuello, suponía que URSS ya había hecho su movimiento para ese instante, si no fuera así estaría en graves problemas cuando regresará. Pero ¿Qué tan difícil sería matar a algunos humanos para él? Cruzo sus brazos y miro el techo, se acercaba el momento de retirarse. 

Se levantó y se dirigió hacia la salida donde le esperaba el pequeño Japón. No pudo evitar pensar en Filipinas cuando sus ojos sé cruzaron, después de su breve conversación y de haber alborotado la habitación por la emoción que sentía. Ella se había detenido en medio de su frenesí, con unas cuantas lágrimas en sus ojos le pregunto sobre qué pasaría con el niño. ¿Qué sucedería después de la guerra? Esa era una cuestión difícil de responder. Ella arrugó su balda cuando apretó sus puños, no pudo evitar imaginar a Alemania. Que cruel destino se les avecinaría. Ella la miro y le dijo que era cuestión de las potencias. Una respuesta vaga y sin esperanzas. Le menciono que tenia que salir de esa isla para ser libre. Que estaba segura de que la intervención en su territorio se acercaba, y lo más probable es que fuera a inicios del siguiente mes. Él es muy diferente a Im..., ella susurró al viento mientras temblaba, pero a pesar de eso sus ojos brillaban con ternura.

Al llegar a la puerta, miro al menor y le sonrió. Él tenia la misma apariencia de Imperio Japones, pero no el mismo carácter. Aún poseía la inocencia de un niño y como tal un corazón puro. Acaricio levemente la cabeza de este, Filipinas se había encariñado con él como ella, con el pequeño germano. Suspiro cuando una idea se le cruzó por la mente. ¿Tendría su ayuda si sé lo pedía? Él era el único que podía comandar a los humanos en ese momento, más cuando no estaba el nipón mayor. Una posibilidad, un riesgo que podía tomar. Le agradeció cuando pudo estar a su lado - もうすぐヨーロッパに戻らなきゃいけないので、ちょっと話してみませんか?/ Pronto tendré que volver a Europa, así que ¿Por qué no conversamos por un momento? - Ofreció.

- クリア / Claro - respondió mientras le ordenaba a los sirvientes preparar todo lo necesario para la cena- 待っている間に散歩しても大丈夫ですか?/ ¿Está bien si damos un paseo mientras esperamos? - preguntó.

- 是非 / Me encantaría - acepto. El sol se ocultaba en el horizonte y la suave brisa hacía bailar las hojas de los árboles de aquel hermoso jardín. 

-お名前を教えてください / Me gustaría saber tu nombre - menciono cuando empezaron a caminar alrededor del pequeño lago que había - 申し訳ありませんが、以前は自己紹介をしていませんでした。私の名前は日本です。/ Siento no haberme presentado antes, mi nombre es Japón - saludo mientras se inclinaba. 

Ella sonrió - はじめまして、私の名前は / Encantada de conocerte Japón, mi nombre es - dijo levemente -あかね /Akane.

El pequeño pareció confundido con su respuesta, frunció el ceño - その名前の国はありません / No hay ningún country con ese nombre - increpó.

Ella soltó una risilla - ごめん  / Lo siento - se disculpó - 私が誰なのかわからない / No puedo decirte quien soy - excuso.

- どうして? / ¿Por qué? - le cuestiono un poco molesto mientras inflaba sus cachetes. A ella eso le pareció adorable, realmente todo lo que hacía le encantaba. Su actitud y sus gestos como un gatito.  

- あなたが秘密を守るなら、私はあなたに話します /Te lo digo si guardas el secreto - propuso. Este asintió - 私は秘密のエージェントです / Soy una agente secreto - le susurro en el oído.

Los ojos de este se iluminaron - 忍者のように?/ ¿Como un ninja?.

- はい、忍者のように。/  Si, pequeño, como un ninja - le dijo mientras acariciaba su cabeza - さて、私があなたに何か重要なことを話したので、なぜフィリピンがここにあり、彼の独房から出ているのか教えてくれませんか?/ Ahora que te he dicho algo importante, ¿puedes decirme por qué Filipinas está aquí y fuera de su celda?

Él pareció dudar un momento, pero hablo - 彼はそれを1年前、ファシストイタリア叔父の死の直後に持ってきました / La trajo hace un año, poco después de la muerte del Tío Italia Fascista - empezó - お父さんは理由を言わなかった、彼はちょうど彼らが彼の宿舎の近くにあった部屋の1つに彼女を持っているように命じた。/ Papá no dijo el porqué, solo ordeno que la tuvieran en uno de los cuartos que estaban cerca de sus aposentos.

 Ella se detuvo, apretó los puños - どうやって彼女に会いましたか?/ ¿Cómo la conociste? - pregunto rápidamente, no queriendo profundizar en lo que el niño le acaba de decir. Suponía lo que había sucedido, lo que había tenido que pasar. Era por eso que la peli azul no podía ni pronunciar el nombre del nipón mayor sin temblar. En ese momento se odiaba a sí mismo, ¿Debió de intervenir? ¿Debió dejar la posición neutral? No estaba seguro, suspiro.

- ある夜、彼女の叫びを聞く / La escuché llorar una noche - menciono levemente - 興味があったので入ってきました / No aguante la curiosidad y entre - dijo un poco triste  - 彼女は私を見たときに怖くなった / Ella se asustó cuando me vio - Él se recostó en el barandal y miro el lago - 女性の国を見たのは初めてで、とてもきれいだと思いました。/ Fue la primera vez que veía un country femenino, me pareció muy bonita. - La luna se reflejaba en el agua - 近づきたかった / Quise acercarme - sonrió inconscientemente - 私の父が不在のとき、彼女は私の面倒を見てくれます。彼女はたいてい料理もします。彼が戻ってきたとき、私は彼女を見ることができません / Ella cuida de mí cuando mi padre no está, suele cocinar también. Solo no puedo verla cuando él regresa - expreso eso último con enojo - 彼は彼女を傷つけます/ Él la lastima - dijo para sí mismo - 彼女を守りたい / Quiero protegerla - susurro.

- 彼女を元に戻してくれませんか / Podrías dejarla volver - mencionó - 遠くになります / Así estará lejos de él 

- 私も彼女を失うだろう / Yo la perdería también - una lágrima salió de sus orbes - 彼女を失いたくない / No quiero perderla - con dolor dijo - 私は利己的です / Soy egoísta.

- あなたが愛する人を幸せにするために、あなたはあなたの欲望を止めなければならない時があります。/ Hay momentos en los que tienes que dejar de lado tus deseos para hacer feliz a quien quieres. - aconsejo - 充実し続けたいですか?/¿Deseas que siga sufriendo? 

- いいえ / No- murmullo - 二度と涙を流してほしくない / No quiero que vuelva a derramar lágrima alguna. 

- それはあなたの決断です、小さな人 / Es tu decisión, pequeño - expreso - Ella debe de extrañar su tierra - dijo al viento. El niño permaneció callado, luchando consigo mismo. - あなたはただの子供ですが、あなたは大人のように振る舞います / A pesar de que eres solamente un niño, te comportas como un adulto - le alabó - あなたは何をすべきかを知っているでしょう / Sabrás que hacer ... 

Nota 1: Filipinas sufrió mucho tras la ocupación japonesa

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Nota 1: Filipinas sufrió mucho tras la ocupación japonesa.

Secretos de un pasado tormentosoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora