Книга 1, глава 7 (часть 4)

291 39 4
                                    

Дуань Лин заполнил рецепт и вернулся, чтобы приготовить отвар для Цай Яня. Цай Янь лежал и слабо стонал.

— Он пришел?, — спросил Цай Янь.

— Кто? А, мой отец? Он уже приходил.

В ответ Цай Янь издал горловой хрип, а Дуань Лин добавил:

— Сегодня не было тренировки с мечом.

Цай Янь медленно выдохнул. Когда Дуань Лин закончил кипятить лекарство, он помог Цай Яню сесть и выпить его. Матерчатый мешочек, висящий у него на шее, болтался на красном шнурке, раскачиваясь взад-вперед. Когда он разговаривал с Ли Цзяньхуном, то даже достал его, чтобы рассмотреть.

— Я слышал, что вы поссорились с Бату в первый же день твоего появления в Прославленном зале именно из-за этого мешочка.

Цай Янь потянул матерчатый мешочек.

— Это осколок нефрита?

— Да. Вот, прими лекарство.

Цай Янь улыбнулся.

— Бату всегда было любопытно, что в нем, но он не осмелился связываться с тобой снова.

Пока он говорил, он провел пальцами по внешней стороне мешочка, а затем засунул его обратно под нижнюю рубашку Дуань Лина.

— Это половина нефритового тора, полукольцо в форме дуги.

— Это нефритовая дуга, — ответил Дуань Лин.

Цай Янь допил лекарство и лег. Дуань Лин сказал ему:

— Я дал тебе довольно большую дозу. Поспи сегодня как следует, и все будет хорошо.

Ночью Дуань Лин положил меч под подушку. Лежа на ней, он с трудом заснул. В его голове мелькали образы отца на войне: то он отрубал кому-то голову, то стрелы его отца, никогда не промахивающиеся мимо цели, выглядели впечатляюще.

В полночь Цай Янь лежал на кровати, задыхаясь. Темные тучи скрыли луну, и снова начался дождь.

На тихой аллее копыта пробивали поверхность луж, издавая приглушенный грохот. Дуань Лин сел и посмотрел на улицу. Он чувствовал, что недалеко от него проезжало множество солдат, которые спешили к северным воротам, но их стук был не похож на привычное цоканье боевых коней. Стук копыт звучал ниже, глуше.

В отряде, возглавляющем вылазку, было четыре тысячи солдат. Копыта их лошадей были обмотаны тканью, и под командованием Ли Цзяньхуна они выехали из северных ворот, не привлекая ничьего внимания, и тихо объезхали холм, приближаясь к тылам монгольской армии, разбившей лагерь.

Радость встречиМесто, где живут истории. Откройте их для себя