Сейчас середина лета, седьмой месяц, и жара стоит такая сильная, что просто невыносимо.
Чан Пин весь в поту, ему так жарко, что он едва может терпеть, и он бешено обмахивается веером по дороге в Цзянчжоу. Му Куанда сидит на веранде и пьет ледяной суп из кислой сливы, а когда замечает возвращение Чан Пина, приказывает: "Принесите господину Чан Пину миску".
Чан Пин стоит, потягивая суп, и Му Куанда не требует от него ответов. Он ждет, пока Чан Пин переведет дух, и только потом начинает говорить.
"Как прошло твое путешествие?" спрашивает Му Куанда.
"Я чуть не получил тепловой удар", - отвечает Чан Пин, присаживаясь в тени.
"Я послал гонца с письмом для тебя, но, поскольку он отправился туда, когда ты возвращался, то, должно быть, просто разминулся с тобой".
Чан Пин удивленно говорит: "Я никого не видел".
"Неважно. Я просто подумал, что раз уж ты возвращаешься в Цзянчжоу, то можешь заехать в Е. Ван Шань только что получил там назначение, так что у него наверняка будет много проблем. Я хотел, чтобы ты оказал ему помощь и вернулся, когда в Е все уляжется".
Чан Пин кивает. Он достает из кармана свернутую письменную жалобу и протягивает ее Му Куанде. Нахмурившись, Му Куанда разворачивает ее.
"Восемь лет назад, - рассказывает Чан Пин, - в тот самый день, когда Улохоу Му приехал в Сюньян, дом, в котором жили родители Дуань Сяован, вспыхнул посреди ночи, и все сгорело дотла. В доме проживало сорок семь человек. Ни один не выжил".
"О? Они все умерли?"
Чан Пин кивает. "Пять лет назад в городе был голод, а потом началась война. Монголы несколько раз его грабили, и с годами жители Сюньяна либо ушли на юг, либо умерли. Много детей умерло от во время голода; я искал по всему городу детей примерно того же возраста, но их осталось не так много. Сюньян сейчас очень малонаселен - он похож на город-призрак".
"Это действительно осложняет ситуацию", - хмуро говорит Му Куанда.
"И все же небеса не закрыли передо мной все свои ворота. Я нашел одного старика в городе Сюньяне. Он знает о семье Дуань".
"Где он?"
"Сейчас середина лета, путешествие предстоит трудное, поэтому я не решился взять его с собой. Если бы он заболел, то даже последняя зацепка пропала бы".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Радость встречи
Historical FictionЕго звали Дуань Лин. Сколько себя помнил, он всегда был сыном из беднейшего рода. Уже в детстве он терпел множество лишений, пока человек по имени Лан Цзюнься не забрал его. Он накормил Дуань Лина, дал ему образование, новый дом, и обещал, что как т...