Книга 2, глава 16 (часть 1)

171 25 0
                                    

Посыльные из Силянь, приехавшие за невестой, прибыли раньше, чем ожидал Бянь Линбай. Сегодня жарко и так душно, что все покрыты потом, семеро из прибывших вошли в комнату, пятеро стоят, двое сидят; они спрашивают только о том, где остановилась молодая госпожа Яо и когда жених сможет ее увидеть.

Бянь Линбай отвечает: "По ханьским обычаям, молодожены не могут видеться до тех пор, пока невесту не отвезут в дом жениха".

Высокий мужчина, возглавляющий группу, - сын свитского всадника, прислуживающего при дворе Силянь. Он обращается к Бянь Линбаю: "Я не пойду к ней, но не могли бы вы позволить кому-нибудь из моих подчиненных хоть раз встретиться с ней? Вот этот человек - мой личный сопровождающий. Мы дружим с детства".

По ходу разговора он представляет Бянь Линбаю другого сидящего юношу. Этот молодой человек одет в военную форму, его одежда довольно простая и без украшений, он одет как обычный телохранитель, но в его облике чувствуется сдержанность и спокойствие.

Бянь Линбай оглядывает юношу с ног до головы. Он знает, что у жителей Западной Ся[1] не такие обычаи, как у ханьцев, поэтому можно позволить им взглянуть на Яо Цзин издалека. После минутного колебания он кивает в знак согласия с их просьбой.

[1] Западная Ся - название династии тангутов. В тексте эта территория упоминается как Силянь, но исторически это была Сися, или Западная Ся. Предположительно, здесь речь идет о Силянь после нашествий киданей и монголов, когда его территории сократились до узкой полосы между вымышленными Чэнь и Юань, к северу от Тунгуань.

Шан Лигуань коротко обращается к юноше, а тот лишь кивает и утвердительно хмыкает в знак того, что его услышали. Остальные стражники в комнате тоже время от времени поглядывают на молодого человека, как будто он здесь главный.

Бянь Линбаю это тоже кажется немного странным, но он не высказывает свои подозрения вслух. "Ну, вы все проделали долгий путь, чтобы добраться сюда, и сегодня уже слишком поздно для этого. Почему бы вам пока не удалиться в свои покои в поместье, а я подготовлю все для вас завтра, господин Шан?"

Шан Лигуань снова взглянул на юношу, и тот слегка кивнул. На этот раз Бянь Линбай может сказать, что он, похоже, занимает более высокое положение, чем даже Шан Лигуань.

"Я... я хочу спросить вас о... одной вещи". Молодой человек заговорил.

Бянь Линбай никогда не мог представить себе этого человека заикой, поэтому, изо всех сил стараясь выглядеть так, будто ему это совсем не кажется странным, он говорит: "Пожалуйста, продолжайте, господин".

Радость встречиМесто, где живут истории. Откройте их для себя