Чжэн Янь возвращается в конюшни заднего двора дворца верхом на лошади. На улице уже темно и туманно, близятся сумерки, моросит дождь. Цай Янь ужинает, а рядом сидит Лан Цзюнься.
"Ну что?" спрашивает Цай Янь.
"Я поговорил с У Ду". Чжэн Янь тоже садится за другой стол в комнате. Он берет чашку с холодным чаем и делает глоток. "Насколько я могу судить, он, скорее всего, не хочет присоединяться к Восточному дворцу. Я уже вернул ему Беньсяо".
Цай Янь ничего не говорит, продолжая молча жевать свою еду.
"В доме У Ду живет какой-то парень". Чжэн Янь добавляет: "Его зовут Ван Шань - должно быть, это тот самый посланник, которого канцлер Му отправил в Тунгуань. Если Ваше Высочество намерены оказать У Ду благосклонность и предоставить ему такую возможность, вам придется обратить внимание на этого юношу".
Цай Янь утвердительно хмыкает. Снаружи охранник объявляет: "Ваше Высочество, он здесь".
"Скажи ему, чтобы он, пожалуйста, вошел", - говорит Цай Янь.
Услышав, как Цай Янь произносит слово "пожалуйста", Лан Цзюнься слегка хмурится и обращает внимание на дверь. Там стоит мужчина: истощенный, худой, около тридцати с лишним лет, со злобными глазами и грубой кожей. Он одет в чистый крестьянский халат, и его лицо покрыто темными синяками, он входит в комнату на нетвердых ногах, так резво, что от него веет ветерком.
"Приветствую вас, Ваше Высочество", - говорит мужчина и, взмахнув рукавами, опускается на колени, чтобы поклониться Цай Яню.
"Ты не сказал мне, что его тоже помиловали", - холодно произносит Лан Цзюнься.
Чжэн Янь, напротив, уже знал, поэтому, увидев Фэна, просто улыбнулся, не говоря ни слова.
"Теперь ты знаешь, Улохоу Му", - обращается Чжэн Янь к Лан Цзюнься. "Его Высочество такой заботливый человек. Он так боялся, что ты рассердишься, ведь это вредно для здоровья".
Лан Цзюнься не обращает внимания на насмешку Чжэн Яня и переводит взгляд на Цай Яня. Цай Янь чувствует себя крайне неловко и кашляет. "Фэн, встань. Это место для тебя".
Цай Янь указывает на место справа от себя, расположенное в самом конце. Фэн приветствует Лан Цзюнься и Чжэн Яня: "Я осужденный чиновник, Фэн. Приветствую вас, господа".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Радость встречи
Historical FictionЕго звали Дуань Лин. Сколько себя помнил, он всегда был сыном из беднейшего рода. Уже в детстве он терпел множество лишений, пока человек по имени Лан Цзюнься не забрал его. Он накормил Дуань Лина, дал ему образование, новый дом, и обещал, что как т...