Книга 2, глава 17 (часть 3)

224 31 5
                                    

В сумерках, на узкой тропе Тунгуань.

У Ду направляет своего коня по горной тропе, въезжая в прерии.

"Пошел!"

Он подстегнул коня изо всех сил: путь обратно в Сычуань легок и займет всего два дня с половиной. Возвращаться в другую сторону придется в гору, но если все пойдет по плану, он сможет вернуться еще через три дня.

В конце непрерывной цепи горных вершин медленно садится солнце, заливая пики темно-багровым светом и оставляя между ними рассеивающиеся тени. Он понятия не имеет, когда это произошло, но в какой-то момент У Ду начал недолюбливать ночь. Каждый раз, когда на мир опускалась ночь, его охватывало опустошающее чувство, что еще один день вот-вот закончится. Неизвестно, с каких пор так сложилось, но он привык передвигаться днем и больше не хотел возвращаться в ночь.

Ты - убийца. У убийц не бывает дней - только ночи. Этот голос снова раздается рядом с его ухом.

Он гонится за последним отблеском заката на западе, словно не желая, чтобы мир так быстро погрузился во тьму; он следит за последними лучами, пока солнце не сядет совсем, и тогда на небе за горами останется лишь полоска прекрасного темно-синего цвета, навевающая безмятежный, ослепительно красочный сон.

Он до сих пор помнит, как не любил день, когда был маленьким, и как любил только ночь. Только слившись с ночью, он чувствовал себя в безопасности и спокойствии. И все же сейчас он предпочел бы жить в светлое время суток; день более захватывающий и гораздо более интересный. Утром, когда этот парнишка просыпался, он с улыбкой на лице болтал с У Ду, занимая себя тем или иным делом, и в одно мгновение мир вокруг него оживал.

Как только наступала ночь, они засыпали и переставали разговаривать, и У Ду словно возвращался в свой собственный мир, чтобы охранять закрытую дверь и ждать, когда Дуань Лин снова проснется, чтобы они могли поговорить друг с другом. Проходит еще один день, пора спать, а дверь снова закрывается.

Это напомнило ему о западных часах, присланных из одной из зарубежных стран в качестве дани, которые он однажды видел в поместье Чжао Куя. Когда наступало определенное время суток, на часах открывалась дверца, и из нее выходила маленькая фигурка, издававшая непонятные звуки. Когда У Ду увидел это в первый раз, то подумал, что это очень забавно, но фигурка выходила только в определенное время; в остальное время, когда он проходил мимо комнаты, он останавливался снаружи, чтобы дождаться фигурки, которая объявляла время.

Радость встречиМесто, где живут истории. Откройте их для себя