Tác giả: Thiên Đường Phóng Trục Giả
Dịch: Mặc Thủy
Phần 4
Con Mắt Hoa Hồng
Năm 1930, Venice
*
Chương 48
Hải âu
Venice, năm 1930.
Những mái nhà màu đỏ đẹp đẽ và ngay ngắn tỏa sáng lấp lánh trong ánh hoàng hôn, cửa sổ kính của các tòa nhà gần mặt nước được tô thêm một màu đỏ tươi.
Tiếng chuông của tháp nhà thờ Thánh Mark vang vọng, một con hải âu trắng xám lướt qua bầu trời thành phố.
Nó thuần thục tránh những ngọn tháp Gothic cao chót vót và những cây thánh giá thanh mảnh, nhẹ như một chiếc thuyền gondola (loại thuyền mũi nhọn độc đáo của Venice) di chuyển trên kênh đào của thành phố, đôi cánh xòe rộng ra cắt xuyên qua làn gió, những đám mây trôi lờ lững là những gợn sóng mà nó khuấy lên.
Một cú rẽ sắp đưa nó lao ra khỏi bến cảng, tiến thẳng đến biển Adriatic ở phía xa...
Pằng.
Lông vũ bay tán loạn, nhuốm màu đỏ thẫm.
Nước bắn tung tóe khắp nơi, xác con hải âu trôi nổi trên kênh đào.
Một người chèo thuyền ngạc nhiên ngẩng đầu lên, nhìn quanh quất. Hai bên kênh đào không có người qua lại, cũng không có bóng dáng khả nghi nào đang mang súng, vả lại ông ta cũng không nghe thấy tiếng súng nào, dường như con hải âu kia chỉ bất thình lình gãy cánh rơi xuống.
Người chèo thuyền không ngần ngại quá lâu, ông ta vội chèo thuyền tới chỗ xác chim hải âu, vui vẻ đưa tay vớt nó lên. Đây là một bữa thịt đấy nhé. Bình thường, những tên cướp biển này thích cướp cá đang phơi khô của người dân, giật bánh mì trên tay bọn trẻ, có muốn cũng khó bắt được chúng, bởi chúng bay quá nhanh và quá cao. Hôm nay mang con hải âu này về nhà nấu lên, coi như là xả cơn giận cho mình.
Mái chèo ngừng khuấy nước, người chèo thuyền hơi nghiêng về phía trước. Lòng bàn tay thô ráp nắm lấy đôi cánh của con hải âu một cách chính xác, nhấc nó lên khỏi mặt nước.
"Ủa?" Trọng lượng trên tay không đúng. Quá nhẹ.
Sau đó người chèo thuyền nhìn thấy một cảnh tượng vô cùng kỳ dị .
Con hải âu chỉ có một cái vỏ trống rỗng, như thể toàn bộ máu thịt đã nổ tung từ bên trong, xương cốt gãy vụn, miễn cưỡng dính lại với nhau bằng mớ lông vũ, trông như một cục rác bị nghiền nát.
Người chèo thuyền kêu lên một tiếng, kinh hoàng ném xác hải âu xuống nước.
Lúc này, ở phía xa xa vang lên tiếng kim loại va chạm kỳ lạ, ông ta vội vàng nhảy khỏi thuyền, bơi đến bậc thềm ven kênh của một ngôi nhà, dùng ván gỗ che giấu thân mình.
Chẳng mấy chốc, một nhóm người mặc áo choàng xám xuất hiện. Họ đeo những chiếc mặt nạ sắt kỳ lạ, đeo găng tay hiệp sĩ bằng kim loại với những đốt ngón tay màu bạc cũng kỳ lạ không kém, trông hệt như quân thập tự chinh trong các bức tranh tường thời Trung cổ, chỉ trừ việc họ không có áo giáp kim loại.
BẠN ĐANG ĐỌC
[2024-DỊCH XONG] ĐÁ DỮ
General FictionTác giả: Thiên Đường Phóng Trục Giả Dịch: Mặc Thủy Tình trạng bản gốc: 164 chương (gồm ngoại truyện) Nằm trong Series: Những thế giới bất ổn đó Tình trạng bản dịch: Đã hoàn thành Bìa: Bìa gốc trên Tấn Giang Tags: Suy luận, huyền bí, phiêu lưu mạo hi...