Melih burası. Beğendin mi? Bu benim hayalimdi kumsalda düğün heryer benim istediğim gibi süslenmiş. Yarın gelinlik ve bindalı yani düğün alışverişimiz herşey yetişecek yarın annen kızlar hazırlanın sizi almaya gidecez ve sonraki gün ev işini halederiz bir kaç yer baktım satılık iki katlı dubleks. Melih birşey isteyebilirmiyim? Tabiki güzelim söyle. Ben seninle şuan ki evinde yaşamak istiyorum çocuklarımı orda büyütmek istiyorum o ev benim için çok önemli o oda benim için çok özel hiçbir eşyanın değişmesini istemiyorum lütfen . Sen nasıl istersen öyle olacak . Seni çok seviyorum. Bende seni meleğim hadi seni eve bırakayım ordanda şirkete geçecem. Bu saate mi gidiyorsun. Evet bitanem bu akşam çok önemli bir iş yemeği var denizle beraber gidecez. Kendini çok yorma müsait olunca ara sesini duyayım merak ederim tamam mı? Tamam ufaklık tamam. Arabaya bindik büyük bir sesizlik oldu ve sonunda evime geldik melih arabayı durdurdu. Melih iki dk beklermisin sana birşey vermem gerekiyor. Peki. Kapıyı annem açtı melih arabadan indi ben odama çıktım melih için bileklik almıştım bu akşam yanında olsun ona şans getirsin komidinin çekmecesinde olması lazım hıh buldum...
Melih oğlum melise birşey anlatma ben zamanı gelince anlatacam. Ben onun her gözünün içine baktığımıda içim sızlıyor yüzüne bakamıyorum sizin işinize karışmak istemiyorum ama bir an önce anlattın lütfen. Sağol melih ben zamanı gelince melise herşeyi anlatacam. Ne anlatıyormuşsun bana annecim? Bitanem annen torun istiyormuş bunu bir an önce konuşmak istiyor. Doğru mu bu anne? Evet kızım ne olabilir ki? Peki neden ikinizin suratı kireç gibi? Sen nasıl tepki verirsin diye düşünüyordum o yüzden kızım neyse ben içerdeyim. Annem gitti melihin elini tutum ve bilekliği eline koydum. Bunun sana şans getireceğini düşündüğüm için bu akşam takmanı istiyorum ben yanında olmasamda yanındaymışım gibi hissetirir ama eğer istemesen atabilirsin. Senin aldığın birşeyi nasıl atabilirim sen tak lütfen. Kolunu uzatı taktım anlıma bir buse kondurdu. Hadi git artık geç kalacaksın yoksa . Tamam iyi geceler akşam gözlûm. Sanada işin bitince ara merak ederim bak. Tamam. Melih gitti bende içeri girdim annem mutfakta yemek hazırlıyor. Yardım ediyim mi anne? Ekmekleri kes yeter herşey hazır. Tamam annecim. Annem yemekleri doldurdu bende ekmekleri bıraktım. Anne düğün tarihimizi aldık. Ne zaman. Bir hafta sonra. Yetiştirebilecekmiyiz acaba. Melih herşeyi hallediyor yarın gelinlik ve bindalık bakmaya gidecez benim hayalimdeki düğünü biliyorsun zaten düğün yerimizde hazır kınayı evde yapmak istiyorum evlendikten sonra melihin evinde yaşıyacaz ne diyorsun? Sen nasıl mutlu olacaksan öyle olsun kızım. Annecim sen içeri geç ben bunları topluyorum sonra kızlarla konuşacaz. Annecim benim uykum var yorgunum nöbetçiydim ya. Tamam anne sen uyu. İyi geceler yavrum. İyi geceler annem. Annem gitti ben de bulaşıkları makineye dizdim melih hala aramadı telefonumu aldım ve watsap kızlar gurubuna mesaj attım ;Kızlar yarın gelinlik bakmaya benimle gelirmisiniz?
Defne
Ne gelinliği siz ne zaman düğün tarihi aldınız?
Cemre
Ay bayılıyorum galiba bizim elbiseler hazır değil düğün ne zaman?
Ben
Bir hafta sonra merak etmeyin herşeyi yetiştirecez şimdi söyleyin benimle gelecekmisiniz? Defne Cemre
Tabiki kızım manyakmısın biz olmadan gelinlikçiye mi gidilir?
Ben
Ya sizi çok seviyorum.
Defne Cemre
Bizde seni aşkım.
Melih arıyor
Ben
kızlar melih arıyor yarın konuşuruz artık iyi geceler
Defne Cemre
İyi geceler ...
Alo sevgilim iyimisin? İyiyim melis. İşin bitti mi? Yok henüz bitmedi az kaldı. Kendini çok yorma. Melih hadi gelsene seni bekliyorum bir kadın sesi geldi. Melih sen işine bak istersen sonra konuşuruz iyi geceler. Sanada dedi ve telefonu kapattı bu ne şimdi o kadın sesi off neyse benim melihime güvenim tam odama çıktım ve kendimi yatağa attım ve gözlerim kapandı...
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Akşam Gözlüm
RomanceYıllar önce babasını kaybettiğini sanan hayata sımsıkı sarılan hayatında neler yaşanacağından habersiz arkadaşları ile çok samimi olan onlar için canını veren annesiyle mahallede çok tatlı bir evde yaşayan çok masum bir kız Melis. Hayatını işine ada...