Глава 26

226 17 8
                                    

«И что же такого удивительного в том, что заставляет нас глядеть на звезды?»

— Лягушонок Кермит «Вместе по Радуге».

Вечер пятницы.

В пять минут третьего Гермиона надела домашние тапочки, накинула плащ Гарри и тихонько вышла из своей комнаты.

Учителя были добавлены в список людей, патрулировавших Хогвартс, как и на втором курсе Гермионы во время инцидента с тайной комнатой. Даже сама Макгонагалл вызвалась прогуляться по коридорам в окрестностях факультета Гриффиндор.

Гермиона искренне надеялась, что заместитель директора была сегодня на дежурстве, потому что проскользнуть мимо нее было намного легче, чем рядом с энергичным и хорошо обученным аврором.

Если ее поймают на том, что она крадется по замку, это станет началом целого вороха неприятностей, которые никому из них не нужны: ни аврорам, ни персоналу, ни Гермионе. Не говоря уже о том, что она в ответе за сохранность драгоценного плаща Гарри.

Ей всегда казалось удивительным, насколько скрипучими и шумными могут быть половицы, двери или петли, когда ты стараешься быть как можно тише. Возможно, Малфой был прав. Вероятно, ей действительно не хватало гена скрытности. Однако тапочки, надетые в спальне, великолепно приглушали ее шаги, так что Гермионе оставалось только высовывать голову из-за каждого угла, чтобы проверять, где находится патруль.

Она насчитала трех авроров, когда добралась до первого этажа и оказалась в одном коридоре от лазарета.

К несчастью, когда она туда добралась, то заметила профессора Снейпа, стоящего прямо перед дверями больничного крыла.

Он смотрел в темноту с почти немигающим взглядом. Гермиона нахмурилась.

Казалось, подозрительность была естественным состоянием этого человека.

Черт.

Она ждала, как ей показалось, несколько часов, хотя прошло всего минут двадцать или около того. Ее правую ногу начало сводить судорогой. Даже декану Слизерина иногда приходится ходить в туалет, верно?

Но удача неожиданно улыбнулась ей, и в противоположном конце коридора появился Хагрид, несущий тусклый фонарь. Он поманил Снейпа, и после презрительной насмешки мастер зелий покинул свой пост, чтобы поговорить с лесничим.

The Dragon's Bride (Невеста дракона)Место, где живут истории. Откройте их для себя