119 глава

267 21 0
                                    

На следующее утро, едва рассвело, Цзин Чжэ и Гу Юй уже были у Шэнь Мяо. Войдя в комнату, они увидели спящую на диване Шэнь Мяо, укрытую теплым плащом из лисьего меха.

Обе служанки застыли в изумлении. Вчера, когда они покидали хозяйку, никакого плаща из лисьего меха в комнате не было – так откуда он взялся? Цзин Чжэ разбудила Шэнь Мяо и, проснувшись, та тоже взглянула на плащ с удивлением.

Хотя цветочное вино очень пьянило, но, как и обещала жена фермера, на утро самочувствие Шэнь Мяо было прекрасным. С ее головой все было в полном порядке, за исключением того, что она никак не могла вспомнить событий прошлой ночи. Даже того, как оказалась в этой комнате.

Гу Юй подняла плащ и спросила:

– Молодая Леди, откуда взялся этот меховой плащ?

Шэнь Мяо взяла его из рук служанки и в недоумении покачала головой.

– Сундук с верхней одеждой Молодой Леди стоит здесь. Наверное, вчера ночью она достала оттуда плащ, чтобы укрыться? – предположила Цзин Чжэ. – Но почему мы раньше никогда его не видели?

Другого объяснения служанки найти не могли, так как Шэнь Мяо находилась в комнате всю ночь, снаружи дежурили гвардейцы, и все было тихо. Несомненно, появление мехового плаща было странным событием. Шэнь Мяо сказала:

– Возьмите его и покажите фермерам. Может, это их.

Однако, когда фермеру показали плащ, он покачал головой.

– У нашей семьи никогда не было такого хорошего лисьего меха. Леди, должно быть, ошиблась.

Шэнь Цю присвистнул, увидев новый предмет гардероба.

– Такой мех очень сложно отыскать. Младшая Сестра, неважно, откуда он появился – стоит он явно очень дорого. И сделан на совесть. Только вот мне кажется, что он на несколько размеров больше, чем одежда, которую носишь ты.

Шэнь Мяо снова взяла в руки плащ и попыталась вспомнить, был ли у нее такой раньше, но безрезультатно. Услышав слова Шэнь Цю о высокой стоимости плаща, она положила его обратно и, не моргнув глазом, солгала:

– Кажется, я вспомнила, как покупала его в столице Дин. Цзин Чжэ, сложи его к остальным вещам.

Цзин Чжэ напрягала память в тщетных попытках вспомнить, когда это Шэнь Мяо покупала себе такую вещь. Но, услышав приказ, она без лишних слов подчинилась и упрятала плащ в сундук. Шэнь Мяо покачала головой. Неважно, откуда взялся плащ, но он точно пригодится им в путешествии в Город Сяо Чунь. Могут возникнуть непредвиденные траты, а раз сейчас Шэнь Синь не в лучшем финансовом положении, денег может не хватить – и тогда дорогой меховой плащ, который можно успешно продать, придется весьма кстати. При таком раскладе обстоятельства его появления были не так уж существенны.

Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии (Новелла)  1 часть Место, где живут истории. Откройте их для себя