عندما عاد الاثنان إلى القاعة، طلب هي شوان تانغ على الفور من الحارس أن يسلم الهدية التي أحضرها إلى وو ر وو: "أخي في القانون، افتح الصندوق وانظر ماذا أعطيتك."
وو ر وو: "..."
ليس من الجيد فتح الهدية أمام المُهدي.
"تعالي، تعالي." حث هي شوان تانغ.كما كان البيضة يحث وو ر وو بفضول على فتح صندوق الهدية: "أبي، افتح بسرعة، افتح بسرعة."
نظر وو ر وو إلى هي شوان يي وطلب منه المشورة.
أومأ هي شوان يي:" اذهب."فتح وو ر وو الورق الأحمر عن إحدى الهدايا، ثم فتح صندوق الهدية، والذي احتوى على قطعة من القماش الأحمر.
كان مرتبكًا ونظر إلى ما في الداخل. اتضح أنها بنطلون أحمر، لكن --"يا عم، لماذا يوجد ثقب في مؤخرة البنطلون؟" سأل البيضة وو ر وو ما أراد أن يسأل. علاوة على ذلك، كان الثقب الكبير في البنطلون واضحًا أنه لم يُقطع، بل تم قصه بالمقص، لأن الثقب كان مثل قمر اليوم السادس عشر. كان غامضًا جدًا مما جعله يبتسم: "لأن هذا الثقب مريح..."
قبل أن ينتهي، سحب هي شوان يي البنطلون الأحمر من يدي وو ر وو بسرعة. ثم، بوجه عابس، سلّم البنطلون إلى هيشين : "نظرًا لأن البنطلون تالف، احرقه."
"آه؟" قال هي شوان تانغ بسرعة: "هذا البنطلون تم قصه خصيصًا من قبلي، وليس تالفًا، هذا..."
ألقى هي شوان يي نظرة باردة عليه.
انكمش هي شوان تانغ على كتفيه وسرعان ما غيّر حديثه: "إنه حقًا تالف. احرقه بسرعة، أخي في القانون، يمكنك رؤية الهدية الثانية مرة أخرى.
كان وو ر وو لا يزال فضوليًا حول سبب قطع هي شوان تانغ لبنطلونه. ومع ذلك، لم يرغب في إبلاغه بذلك ولم يتمكن من مقاومة فتح صندوق الهدية الثاني. عندما رأى يادة بيضاء أسطوانية في الصندوق، ما شكلها. قبل أن يتمكن من رؤيتها بوضوح، تم أخذ الصندوق بسرعة من قبل هي شوان يي وتم تسليمه إلى يد هي شوان: "أرسل جميع هذه الهدايا إلى المستودع للتخزين."
"لا تقلق، ليس متأخرًا لوضع الهدايا في المستودع بعد أن يتم إزالتها،" قال هي شوان تانغ.
"لا أحتاج إليها،" قال هي شوان يي بصوت منخفض.
"يا أخي، لا تتحدث كثيرًا. أراهن أنك ستحتاجها جميعًا في يوم من الأيام."هي شوان يي: "..."
قال هيشين بابتسامة: "عندما يحتاج السيد إليها، سأخرجها له."
"هذا ما أحضرته معي من مسافة بعيدة. يجب أن تضع كل شيء بعيدًا." عندما خرج هي شوان تانغ، تبعه بسرعة وهمس في أذن هيشين : "أليس لدى أخي الأكبر وأخي في القانون ذلك؟"
أومأ هي شوان."يمكنني أن أرى من الوهلة الأولى أن أخي الأكبر بطيء حقًا." عاد هي شوان تانغ إلى القاعة.
YOU ARE READING
Comeback of the Abandoned Wife
Romanceبعد وفاة وو ريو، يُبعث من جديد في تلك الأيام المظلمة عندما كان الأكثر بؤسًا والأكثر سمنةً، وهي الفترة التي كان يكرهها بشدة. وفي حياته الجديدة، لم يتزوج فقط من رجل، بل أيضًا أصبح عديم الفائدة وغير قادر على التدريب. يحتاج إلى مساعدة الآخرين ليقف، وي...