Беги, беги. часть 2

11 1 0
                                    

Город Тебриз, на границе Ирана и Турции, был одним из ключевых пунктов Великого шёлкового пути и до сих пор оставался важным транспортным и торговым узлом между двумя странами. Квон Тэкджу, скрывая лицо под чёрным никабом, внимательно наблюдал за ситуацией на пограничном пункте.
 
Может быть, из-за того, что этот район был далеко от столицы Тегерана, проверки на границе не были столь строгими, несмотря на недавний крупный теракт, потрясший страну. Возможно, это было связано с тем, что организаторы теракта уже были разоблачены, и уровень безопасности снизился.
 
Иран и Турция поддерживали активные политические и экономические связи, поэтому граница не находилась под особым усилением. Пограничники приветствовали туристов и торговцев, пытавшихся пересечь границу, с расслабленными улыбками.
 
Говорили, что пересечь границу из Ирана в Турцию несложно, но это касалось только иностранцев с чётко установленной личностью или заранее заявленных товаров. Квон Тэкджу не относился ни к одной из этих категорий, поэтому ему предстояло попытаться пересечь границу нелегально. Однако на его пути стояла длинная и высокая стена, построенная для сдерживания курдских вооружённых группировок и беженцев, протяжённостью около 220 км. Вокруг неё действовала современная система наблюдения, поэтому пересечь границу тайно было невозможно. Самым безопасным вариантом, казалось, было спрятаться в грузовике.
Тебриз славился самым большим базаром в Иране, и это способствовало активной транспортировке товаров в соседние страны. В городе повсюду можно было встретить грузовики.
Квон Тэкджу выбрал подходящий грузовик и остановился в небольшом кафе. Даже если ему удастся пересечь границу в Турцию, сколько времени займет дорога до города, оставалось неизвестным. Чтобы не ослабеть во время пути, он решил заранее плотно поесть.
 
— Вы это всё собираетесь съесть в одиночку? Это слишком много, разве нет? — удивлённо спросила хозяйка кафе, когда он сделал заказ. В ответ он лишь кивнул. Хозяйка переспросила: «Вы точно хотите всё это заказать?», и он снова кивнул. Она, пожав плечами, направилась на кухню, украдкой поглядывая на него. Но её удивление было связано не только с тем, что он заказал слишком много еды.
В Иране редко кто носил никаб, закрывающий только глаза, или чадру, скрывающую всё тело. Однако в соседнем Афганистане такая одежда была обязательной, и поэтому его наряд не казался необычным. Что привлекало внимание, так это то, что женщина из Афганистана передвигалась одна, без сопровождения мужчины, а также её крупное телосложение, не характерное для женщин.
 
Не только хозяйка кафе обратила внимание на него. Мужчина за соседним столом тоже подозрительно осматривал Квон Тэкджу. Его взгляд отвлёкся только когда хозяйка принесла ему заказ.
 
— Сегодня опять в Кайсери едешь? Мы не увидимся ещё неделю, да? – спросила хозяйка.
 
— Что, уже скучаешь? – ответил мужчина, шутливо похлопывая её по бедру. Хозяйка отмахнулась и скрылась на кухне, а мужчина проводил её взглядом, разочарованно отвернувшись. Он заметил Квон Тэкджу, когда встретился с ним взглядом, и с усмешкой показал ему средний палец.
 
— Эй, леди, тебе предстоит долгий путь, так что ешь побольше, – сказал он.
 
Еда, заказанная Квон Тэкджу, вскоре заполнила весь стол. Он поблагодарил хозяйку лёгким кивком и начал есть. Проблема заключалась в том, что для того, чтобы положить еду в рот, ему нужно было снять никаб и аккуратно поднести пищу, чтобы не испачкать ткань. Проклиная свою ситуацию, он думал о том, как ему вообще есть, спать и справлять нужду в этом наряде.
Когда он закончил и оставил деньги на столе, он вышел из кафе. Денег у него оставалось совсем мало — хватило бы только на воду до пункта назначения. Он направился на базар в поисках подходящего магазина.
 
Купив бутылку воды, Квон Тэкджу вышел из магазина, и в этот момент несколько мужчин ворвались в кафе, где он недавно был. Они суетились, ища что-то на его месте. Не найдя, они подошли к хозяйке и стали её расспрашивать, показывая фотографии на телефоне. После недолгих раздумий хозяйка указала им на базар.
 
Квон Тэкджу незамедлительно повернулся и побежал вглубь базара. Мужчины последовали за ним. Он заметил, что один из них был высоким, почти двухметровым белым мужчиной, а другой — азиатом с очками. Он не знал, кто они, но их аура явно внушала опасение. Нужно было бежать.
 
Базар, протяжённостью более 5 км, представлял собой настоящий лабиринт. Квон Тэкджу, стараясь вспомнить схему его улиц, несколько раз менял направление, чтобы сбить преследователей. Но они разделились и продолжали его преследовать с разных сторон.
Кто они такие? Полиция? Почему они пытаются его поймать? Чем больше он думал, тем сильнее запутывался.
 
Он замер, а затем, словно зная, где Квон Тэкджу, вернулся назад и заглянул в туалет. Будто за ним был прикреплён маячок, преследователь настойчиво следовал по пятам. Услышав его приближающиеся шаги, Квон Тэкджу беззвучно отступил назад. Потом он быстро открыл заднюю дверь, которая вела в переулок, и снова побежал.
На той улице располагались магазины, торгующие специями со всего мира. Резкие ароматы разноцветных специй казалось, притупляли его обоняние. Возможно, из-за этого преследователь, который до этого быстро шёл по его следу, растерялся на развилке. Он явно был сбит с толку и, казалось, упустил важную зацепку.
Наблюдая за ним издалека, Квон Тэкджу быстро побежал дальше, увеличивая дистанцию между ними. Впереди виднелся выход наружу. Он уже почти добрался до него, когда сзади раздался громкий крик:
 
— Тэкджуууу!
Голос преследователя? Он не был уверен. Было ли это его имя? Но неожиданный громкий окрик заставил его сердце екнуть. Он не понимал, что происходит.
 
Споткнувшись, Квон Тэкджу снова рванул к выходу, его сердце бешено колотилось. Почему? Почему это происходит? Он задавал себе эти вопросы, но, охваченный тревогой, продолжал бежать.
Наконец, выход был совсем рядом. Перед ним стоял большой грузовик. Квон Тэкджу без раздумий запрыгнул на пассажирское сиденье. Водитель удивлённо вытаращил глаза. Квон Тэкджу тоже был шокирован — за рулём был тот самый мужчина, которого он видел в кафе.
Квон Тэкджу инстинктивно заткнул ему рот рукой и прижал палец к своим губам. Водитель с расширенными глазами медленно кивнул, подняв руки, словно показывая, что не собирается причинять вреда. Но Квон Тэкджу продолжал настороженно наблюдать за дорогой через окно, боясь, что преследователь может появиться в любой момент.
 
— Ты что, убегаешь от кого-то? — неожиданно спросил водитель. Не получив ответа, он протянул руку и начал теребить бедро Квон Тэкджу. Водитель был твёрдо уверен, что перед ним женщина, ведь он был в никабе. Он, очевидно, считал его афганской беженкой и вёл себя всё более нагло.
— Может, я тебе помогу? — сказал он с ухмылкой, хватая Квон Тэкджу за грудь. Его рука плавно скользнула вниз к паху, и, почувствовав что-то неладное, водитель нахмурился. С изумлением в глазах он посмотрел на Квон Тэкджу.
 
— Поехали, — приказал Квон Тэкджу глубоким голосом. Прижав пистолет к паху водителя, он добавил: — Быстро.
 
Испуганный до смерти, водитель резко завёл машину.
 
 
— Вот и постарайся, чтобы не поймали. Иначе у тебя будут другие проблемы, — Квон Тэкджу перевёл пистолет на бок водителя, продолжая угрожать ему.
 
Они приблизились к контрольно-пропускному пункту. Квон Тэкджу молча пригрозил водителю взглядом и лёг на пол под сиденьем, так что его почти невозможно было увидеть. Из-за тёмного никаба его присутствие было ещё менее заметным.
— Ох, спасибо за службу! — с улыбкой сказал водитель, остановив грузовик по сигналу военного. Как обычно, он вежливо передал паспорт и разрешение на проезд. Военный лениво спросил: «В Кайсери едете?» и лишь мельком заглянул в грузовое отделение.
 
 
— Спасибо, — ответил водитель.
 
 
— Это мы ещё посмотрим. А пока — без остановок, — ответил Квон Тэкджу.
Водитель жалобно вздохнул и нажал на педаль газа, мечтая быстрее доехать до места назначения. Грузовик быстро уносился прочь от Ирана.
Женя обыскал весь базар, заглядывая в каждое укромное место, от мусорных контейнеров до складов мясных продуктов, где мог спрятаться Квон Тэкджу. Однако нигде его не было видно.
 
Вначале он уловил его запах и погнался за ним, но, достигнув лавок с пряностями, потерял этот едва уловимый след. Возможно, Квон Тэкджу всё рассчитал заранее — как опытный агент, он умел скрываться. Базар был настолько большим и запутанным, с множеством людей, что найти Квон Тэкджу, который мог быть в любой момент замаскирован, было все равно что искать иголку в стоге сена.
 
— Хаа... Хаа...
 
Когда Женя наконец добрался до выхода, он так и не нашёл его. Бегая без остановки, он чувствовал, как его сердце вот-вот выскочит из груди. Даже когда он охотился на северных оленей или тигров, он не бегал так долго. Его взгляд метался по лицам прохожих, но от усталости лица размывались, и он не мог сосредоточиться.
Тем временем множество туристов, торговцев и грузовиков с нагруженным товаром пересекали границу. Может быть, Квон Тэкджу уже перебрался в Турцию? Или, испугавшись, снова сбежал куда-то в Иран? Нельзя было сказать наверняка. Он не знал, где искать его дальше и как.
 
Всю погоню Женя выкрикивал имя Квон Тэкджу, надеясь, что тот услышит его зов и остановится. Но Квон Тэкджу не собирался сдаваться. Возможно, он действительно потерял все свои воспоминания? Женя не мог понять, помнит ли Квон Тэкджу хотя бы его, или забыл даже самого себя. Если Квон Тэкджу продолжит бежать, то что тогда?
 
— Тэкджу! — закричал Женя с досадой. Ответом ему было лишь далёкое эхо его собственного крика.

Кодовое имя АнастасияМесто, где живут истории. Откройте их для себя