●●●Zawgyi●●●
႐ွန္း အိုက္႐ွင္း ႏွင့္ က်န္း႐ွီ တို႔သည္ ရာ့ေဟြ ရြာအစြန္ဘက္သို႔ ေရာက္လာၾကေလၿပီ။ လမ္းေၾကာင္းတြင္ ေဆးဖက္ဝင္အပင္မ်ားႏွင့္ ေသးငယ္ေသာ အေကာင္မ်ားကိုလည္း ေတြ႔ၾကရသည္။ တခ်ိဳ႕ေသာအပင္တစ္ဝက္နီးပါးကို အိုက္႐ွင္း တစ္ခါမွမေတြ႔ဖူးေသာေၾကာင့္ ေလ့လာခ်င္စိတ္ျဖစ္မိေလသည္။ လမ္းထဲသို႔ဝင္ေရာက္လာသည့္အခ်ိန္တြင္ အနီေရာင္ေတာက္ေနေသာအရာတစ္ခုက အိုက္႐ွင္း စိတ္ကို ဆြဲေဆာင္လိုက္ေသာေၾကာင့္ ႐ွန္း ကို ခဏရပ္ေပးရန္ ေတာင္းဆိုေလသည္။
က်န္း႐ွီ က တံု႔ဆိုင္းေနေသာ္လည္း ႐ွန္း က အဆင္ေျပသည့္အေၾကာင္းေျပာၿပီး အိုက္႐ွင္း ကို ျမင္းေပၚမွ ခ်ေပးေလသည္။
အိုက္႐ွင္း ေျမျပင္ေပၚ ေျခခ်လိုက္သည္ႏွင့္ခ်က္ခ်င္း မ်က္ႏွာဖံုးကိုခြၽတ္လိုက္ၿပီး အသည္းပံုသ႑ာန္႐ွိသည့္ ထူးျခားေသာ အနီေရာင္အပင္နားသို႔ ေျပးသြားေလသည္။ ထိုအနီေရာင္ အသည္းပံုသ႑ာန္အပင္ အနီးတစ္ဝိုက္႐ွိ အပင္တို႔မွာ ေသဆံုးေနသည္ကို ႐ွန္း သတိျပဳမိေသာေၾကာင့္ အိုက္႐ွင္း ကို အပင္နားမွ ဆြဲေခၚေလသည္။
"ယုန္ေလး ... အနားမကပ္နဲ႔ အႏၱရာယ္႐ွိေနႏိုင္တယ္"
အိုက္႐ွင္း ခ်စ္စဖြယ္ျပံဳးလိုက္ၿပီး ....
"မဟုတ္ပါဘူး .... ဒါက အရမ္း႐ွားပါးၿပီး အာနိသင္မ်ားတဲ့ ေဆးပင္ေလ"
က်န္း႐ွီ မယံုသည့္အၾကည့္ႏွင့္ ....
"ေသခ်ာရဲ႕လား .... သူ႔အနားက အပင္ေတြအကုန္ေသေနတာ ... အဆိပ္ပင္ျဖစ္ေနဦးမယ္"
အိုက္႐ွင္း တစ္ဖန္ျပန္ျပံဳးလိုက္ၿပီး ....
"ဒီအပင္က အျခားစြမ္းရည္ေတြကိုပါ စုပ္ယူထားေတာ့ အနီးကအရာေတြ ေသဆံုးေနတာပါ .... ဒီအပင္ေသးေသးေလးက ဘယ္လိုအနာေရာဂါမဆို ေပ်ာက္ေအာင္ လုပ္ေပးႏိုင္တယ္ .... ဒါကို စားလိုက္ရင္ ဒီအပင္က တျခားအပင္ေတြရဲ႕စြမ္းရည္ကို စုပ္ထားတာေၾကာင့္ သူ႔မွာ႐ွိတဲ့အာနိသင္က စားသံုးသူကို ခဏတြင္း ေပ်ာက္ကင္းေအာင္ ကုေပးတယ္"
YOU ARE READING
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...