●●●Zawgyi●●●
လုယီ မေရာက္လာမီအခ်ိန္က .....
မိန္ေကြ႔ ကို အခ်ဳပ္ခ်ထားၿပီးေနာက္ ႐ွန္း မေစာင့္ႏိုင္ေတာ့ဘဲ အိုက္႐ွင္း ကို ကိုယ္တိုင္႐ွာေဖြရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္သည္။
"မျဖစ္ဘူး .... ဧကရာဇ္ မ႐ွိေတာ့မွန္း လူေတြသိသြားရင္ ဆူပူမႈေတြျဖစ္လာလိမ့္မယ္ ... ရင္ နဲ႔ ဟဲပင္း ကလည္း ငါတို႔ေျပာတဲ့အတိုင္း လုပ္ေနၾကတာပဲေလ"
႐ွန္း ကို က်န္း႐ွီ ေအးသက္စြာ ေျပာေလသည္။
သို႔ေသာ္ ႐ွန္း အေရးမစိုက္ဘဲ ထုပ္ပိုးျပင္ဆင္ေနသည္။ ျပင္ၿပီးေနာက္တြင္ သူ၏ ဘုရင့္ေခါင္းေဆာင္းႏွင့္ ဝတ္ရံုတို႔ကို ခြၽတ္ကာ က်န္း႐ွီ ကို ကမ္းေပးလိုက္သည္။
"ဒါေတြကို ငါ ဘာလုပ္ရမွာလဲ"
က်န္း႐ွီ က ဝတ္႐ုံႏွင့္ေခါင္းေဆာင္းကို ကိုင္ထားလ်က္ ေမးသည္။ က်န္း႐ွီ ကို ႐ွန္း မၾကည့္ဘဲ ဘာမွမထူးျခားသည့္အလား ....
"ငါမ႐ွိတုန္း ငါ့ေနရာမွာ အေယာင္ေဆာင္ထား"
"ဘာ !! မင္း ႐ူးေနလား"
က်န္း႐ွီ ေအာ္ေျပာရင္း မတ္တပ္ရပ္လိုက္သည္။
"ဘယ္သူမွမသိႏိုင္ပါဘူး ... ေခါင္းခါၿပီး ညီလာခံေတြကို ငါ့လို ေ႐ွာင္ေနလိုက္ ... တကယ္လို႔သိသြားၾကရင္ သူတို႔ကို ႏႈတ္ပိတ္လိုက္ .. ဘာမွမခက္ခဲပါဘူး"
က်န္း႐ွီ က 'မင္းဘာေျပာခဲ့လဲဆိုတာ မင္းကိုယ္မင္းမွ မသိတာ' ဟူေသာ အံ့ဩသည့္အၾကည့္ႏွင့္ ၾကည့္ေနခ်ိန္ ႐ွန္း က တံခါးမွေန၍ ကိုယ္ေဖာ့ကာ ထြက္သြားေလသည္။
႐ွင္းဖူ ေတာင္ေပၚတြင္ .....
"ဟမ္ ... လုယီ ထြက္သြားျပန္ၿပီလား"
ထိုစကားကို အိုက္႐ွင္း ထပ္တလဲလဲေျပာေနၿပီး မ်က္လံုးေထာင့္တြင္လည္း မ်က္ရည္မ်ား လဲ့လာေတာ့သည္။ က်ဴးအန္း လည္း အိုက္႐ွင္း ကို လုယီ မၾကာမီျပန္လာလိမ့္မည္ဟုေျပာကာ ႏွစ္သိမ့္ေနရသည္။
YOU ARE READING
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...