●●●ZAWGYI●●●
"ဘုရင္မင္းျမတ္အား သစၥာေဖာက္မႈေၾကာင့္ ကိုယ္လုပ္ေတာ္ ေဖး ႏွင့္ မႉးမတ္ေတာ္ ဇီ တို႔ကို ေသဒဏ္ခ်မွတ္လိုက္သည္။ အမတ္ ဇီ ကို ႀကိဳးေပး၍ ကိုယ္လုပ္ေတာ္ ေဖး ကို အဆိပ္ေသာက္ေစကာ ျပစ္ဒဏ္စီရင္မည္။ သည္လူႏွစ္ဦးႏွင့္ ဆက္စပ္ေနေသာ ေဆြမ်ိဳးႏွင့္ မိသားစုဝင္တို႔ကိုလည္း ကြပ္မ်က္မည္။ သင္တို႔ႏွစ္ေယာက္ကို အမွတ္အသားမ႐ွိ ဂူသြင္းျမႇဳပ္ႏွံၿပီး သင္တို႔၏အျပစ္ဒဏ္မ်ားကို ေနာင္ဘဝတြင္လည္း ဆက္လက္ခံစားၾကရမည္။ အ႐ွင္မင္းျမတ္၏ ျမင့္ျမတ္လွေသာ စိတ္သေဘာထားေၾကာင့္ ေမြးဖြားၿပီးေသာ သင့္ကေလးငယ္အား ခ်မ္းသာခြင့္ေပးလိုက္သည္။ သို႔ေသာ္ အေ႐ွ႕ဘက္အေဆာင္သို႔ ပို႔ေဆာင္ေစၿပီး ထိုေနရာတြင္သာ ေနထိုင္ရန္ ကန္႔သတ္လိုက္သည္။ အေစာင့္တို႔ အမိန္႔ေတာ္အတိုင္း ေဆာင္ရြက္ေစ ....."
႐ွည္လ်ားလွေသာ ျပစ္ဒဏ္အမိန္႔အဆံုးတြင္ ေဖး သည္ ကမာၻေပၚ႐ွိသမ်ွအရာအားလံုးထက္ သူမခ်စ္ျမတ္ႏိုးရေသာ လူတစ္ေယာက္ ေနာက္ဆံုးေသာ ဝင္ေလထြက္ေလကို ျဖည္းညင္းစြာ ႐ွဴ႐ိႈက္ေနရသည္ကိုၾကည့္ၿပီး သူမ၏ ေႂကြ႐ုပ္သဖြယ္လွပေခ်ာေမြ႔ေသာ မ်က္ႏွာျပင္ထက္သို႔ မ်က္ရည္တစ္စက္ က်ဆင္းလာေတာ့သည္။
သူမ ေသာက္သံုးရေတာ့မည့္ အဆိပ္ခြက္ကို ကိုင္ေျမႇာက္ၿပီး ေကာင္းကင္သို႔တိုင္တည္ကာ ဆုေတာင္းလိုက္သည္။
"ျမင့္ျမတ္လွေသာေကာင္းကင္နတ္မင္းမ်ား ..... အ႐ွင္တို႔ထံမွ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမ တစ္စံုတစ္ရာမ်ွ မေတာင္းဆိုခဲ့ဖူးပါ ..... ဧကရာဇ္ကို အတင္းအက်ပ္လက္ထပ္ရန္ ခိုင္းေစခံခဲ့ရေသာအခါတြင္လည္း မေတာင္းဆိုခဲ့ပါ ..... အကြၽႏု္ပ္ႏွင့္ ခ်စ္ရေသာသူတို႔ ဘဝခရီးလမ္းဆံုးကိုေတြ႔ေနရေသာ္လည္း မေတာင္းဆိုပါ ..... ဒါေပမယ့္ အခု အ႐ွင္တို႔ အမွန္တကယ္တည္႐ွိၾကသည္ဆိုပါက ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမ၏ ကေလးကို ေပ်ာ္ရႊင္စြာေနထိုင္ႏိုင္ရန္ ေစာင့္ေ႐ွာက္ေပးေတာ္မူၾကပါ ..... ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမ ေတာင္းဆိုေသာ ထိုတစ္ခုတည္းေသာအရာကို ကတိသစၥာျပဳေပးႏိုင္သည္ဆိုလ်ွင္ ငရဲဘံုတြင္လည္း မည္သို႔ေသာ ဒုကၡမ်ားၾကံဳရပါေစ ဝမ္းေျမာက္စြာ လက္ခံႏိုင္ပါသည္ဘုရား ....."

ESTÁS LEYENDO
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...