●●●ZAWGYI●●●
ေနာက္တစ္ရက္တြင္ ....
အိမ္ေ႐ွ႕စံမင္းသား မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ကို ေပြ႔ခ်ီကာ အိမ္ေ႐ွ႕စံအေဆာင္သို႔ ေခၚသြားသည့္သတင္းသည္ ေတာမီးအလား လ်င္ျမန္စြာ ပ်ံ ့ႏွံ ့ သြားေလသည္။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း မိန္ေကြ႔ ထံသို႔ သတင္းသည္လည္း မေႏွးပင္ ေရာက္သြားေတာ့သည္။
က်ိအာ ဆီမွ သတင္းကို ၾကားရခ်ိန္တြင္ မိန္ေကြ႔ မ်က္ႏွာပ်က္သြားသည္။ သူမနဂိုလွေသာ မ်က္ႏွာသည္လည္း မွင္စာတစ္ေကာင္အလား ေျပာင္းလဲသြားေလသည္။
"အဲဒီမိန္းမပ်က္က ဘယ္သူလဲ"
".........."
"ငါေမးေနတာ မၾကားဘူးလား ... အဲဒီမိန္းမပ်က္က ဘယ္သူလဲလို႔ !!!!"
"သ...သခင္မေလး .... ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမလည္း မသိပါဘူး ... အျခားသူေတြလည္း ဘယ္သူဆိုတာ မေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ၾကဘူး .... ေတြ႔လိုက္ၾကတဲ့သူေတြက အဲဒီမိန္းကေလးကို အိမ္ေ႐ွ႕စံ သူ႔လက္ထဲမွာ မျမင္ရေအာင္ ခ်ီထားတာလို႔ ေျပာပါတယ္"
အျခားမိန္းကေလးတစ္ေယာက္ကို အိမ္ေ႐ွ႕စံ ေပြ႔ခ်ီသြားသည္ကို ေတြးလိုက္သည့္အခါတိုင္း မိန္ေကြ႔ မနာလိုဝန္တိုစိတ္တို႔ ေပၚေပါက္လာၿပီး သူမႀကိဳးစားသမ်ွ အခ်ည္းႏွီးျဖစ္ကုန္ေသာေၾကာင့္ ေအာ္ဟစ္လိုက္ေတာ့သည္။
"အား !!!!!!"
မိန္ေကြ႔ ေအာ္ရင္းႏွင့္ပင္ သူမ လက္လွမ္းမွီရာတို႔ကို ၾကမ္းတမ္းစြာ ဖ်က္ဆီးပစ္ေတာ့သည္။
"သ...သခင္မေလး ...."
က်ိအာ ဘက္သို႔ မိန္ေကြ႔ လွည့္လိုက္ၿပီး ....
"အဲဒီမိန္းမယုတ္ကို ခ်က္ခ်င္း႐ွာစမ္း !!!!!"
မိန္ေကြ႔ ေအာ္ၿပီး ေစလိုက္ေသာေၾကာင့္ က်ိအာ ဆက္မေျပာႏိုင္ခ်ိန္တြင္ အခန္းထဲ႐ွိ ေတြ႔သမ်ွအရာတို႔ကို ပစ္ေပါက္ဖ်က္ဆီးေေနသျဖင့္ လွပေနေသာအခန္းသည္ အက်ည္းတန္သြားေတာ့သည္။

BINABASA MO ANG
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...