●●●ZAWGYI●●●
အိုက္႐ွင္း အခန္းထဲသို႔ ႐ွန္း ဝင္သြားသည့္အခါတြင္ ဒူးႏွစ္ဖက္ကိုပိုက္ထားၿပီး ေခါင္းတင္ကာထိုင္ေနေသာ အိုက္႐ွင္း ကိုေတြ႔လိုက္သည္။ လာပို႔ေပးထားေသာအစားအေသာက္တို႔ကို အနည္းငယ္ပင္မထိထားသည္ကိုလည္း ေတြ႔ေသာအခါ အနားကိုတိတ္တဆိတ္တိုးကပ္သြားၿပီး အိုက္႐ွင္း ၏ ေသးငယ္ေသာကိုယ္ကို ေထြးေပြ႔ထားလိုက္သည္။
႐ွန္း မေရာက္လာမွီအခ်ိန္တြင္ ....
႐ွန္း ထြက္သြားၿပီး အခ်ိန္အနည္းငယ္ကုန္သြားသည့္ေနာက္တြင္ အိုက္႐ွင္း ႏိုးထလာၿပီး ကိုယ္ကိုသန္႔စင္ရန္အတြက္ လမ္းေလ်ွာက္ႏိုင္စြမ္း မ႐ွိသေလာက္ပင္ျဖစ္ေနသည္။ ထို႔အျပင္ ျဖစ္ပ်က္သြားသည့္အေၾကာင္းတို႔ကိုလည္း မေရမရာျဖစ္ေနသည္။ ထိုလူသည္ အစတြင္ အလြန္နာက်င္ေစေသာ္လည္း ခႏၶာကိုယ္ကပါ ထူးဆန္းလာခဲ့သည္။ ႏွစ္ဦးသားတို႔အေၾကာင္းကို ျပန္ေတြးမိသည့္အခါ အိုက္႐ွင္း ႐ွက္ေသြးျဖာသြားၿပီး ဘာေၾကာင့္ ႐ွက္မိသည္ကိုလည္း မေတြးတတ္ျဖစ္ေနသည္။ အေၾကာင္းမွာ အိုက္႐ွင္း သည္ လုယီ ႐ွိစဥ္က ဝတ္လစ္စလစ္ေနဖူးသလို လုယီ ႏွင့္လည္း အတူေရခ်ိဳးခဲ့ဖူးသည္။ သို႔ေသာ္ ယခုကဲ့သို႔ ႐ွက္ရြံ႔မႈမ်ိဳးကို မခံစားခဲ့ဖူးေပ။ ထိုလူ႐ွိေနစဥ္ အဝတ္ကင္းမဲ့ရသည္ကို တကယ္ပင္႐ွက္ရြံ႔မိေလသည္။ ထို႔အတူ မိမိကိုယ္တြင္းသို႔ ဘာေၾကာင့္ဝင္ေရာက္ခဲ့သည္ကိုလည္း မေတြးေတာတတ္ေပ။ ထိုလူ အမွန္ပင္ ထူးဆန္းေနသည္။
စားစရာမ်ားကို လာပို႔ေပးသည့္ မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ဝင္လာသည့္အခ်ိန္မွသာ အိုက္႐ွင္း အေတြးစျပတ္ေလသည္။ မိန္းကေလးသည္ အစာသံုးေဆာင္ရန္ေျပာေသာ္လည္း အိုက္႐ွင္း မလႈပ္႐ွားႏိုင္ေပ။ အကယ္၍သာ ႐ုတ္တရက္ ထလိုက္မည္ဆိုလ်ွင္ လဲက်သြားလိမ့္မည္။ မလႈပ္ႏိုင္သည္ကို မသိေစခ်င္ေသာေၾကာင့္ စားစရာတို႔ကို စားပြဲေပၚတြင္ထားေစၿပီး ေနာက္မွစားမည္ဟု မိန္းကေလးကို ေျပာလိုက္သည္။ မိန္းကေလးသည္ စိုးရိမ္ေနသည့္္ဟန္ႏွင့္ ၾကည့္လိုက္ေသာ္လည္း ခ်က္ခ်င္းပင္ ထြက္သြားေလသည္။
YOU ARE READING
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...