●●●Zawgyi●●●
အိုက္႐ွင္း သည္ ႐ွန္း ျပန္လာသည္အထိ ေစာင့္ေနခ်င္ေသာ္လည္း အိပ္ေပ်ာ္သြားခဲ့သည္။ ညသန္းေခါင္အခ်ိန္ေရာက္မွသာ ႐ွန္း လက္ထဲမွ ႏိုးလာခဲ့သည္။ ႐ွန္း ကိုေမာ့ၾကည့္လိုက္ၿပီး အိုက္႐ွင္း ကို ေျမႇာက္ကာ ႐ွန္း မ်က္ႏွာကို အသာထလိုက္ၿပီး ေခါင္းကိုအနည္းငယ္ ေမာ့ကာ ႐ွန္း ႏႈတ္ခမ္းကို အနမ္းတစ္ပြင့္ေပးလိုက္ၿပီး တခစ္ခစ္ရယ္ေနေလသည္။ ႐ွန္း မႏိုးလာသျဖင့္ အိုက္႐ွင္း ေနာက္တစ္ေခါက္နမ္းလိုက္ၿပီး ျပံဳးကာၾကည့္ေနေလသည္။ ကိုယ့္ကိုယ္ကို ႐ွန္း ရင္ခြင္ထဲတိုးဝင္လိုက္ၿပီးေနာက္ အိပ္ေမာက်သြားျပန္ေလသည္။
အိုက္႐ွင္း အိပ္ေပ်ာ္သြားသည့္အခါမွ ႐ွန္း မ်က္လံုးတို႔ဖြင့္လိုက္ၿပီး အိုက္႐ွင္း ကို ျမတ္ႏိုးစြာၾကည့္ရင္း နဖူးကို ယုယဖြယ္နမ္းလိုက္ေလသည္။
ေနာက္တစ္ေန႔တြင္ ပင္းက်င္း ၿမိဳ႕ထဲလည္ပတ္ရမည္ဆိုေသာေၾကာင့္ အိုက္႐ွင္း စိတ္လႈပ္႐ွားေနသည္။
"႐ွန္း ... ျမန္ျမန္လုပ္ေလ"
႐ွန္း ျပံဳးလိုက္ရင္း အိုက္႐ွင္း ကို အညိဳေရာင္မ်က္ႏွာဖံုး တပ္ေပးလုိုက္ၿပီး လွပေသာ မိန္းကေလးဝတ္စံုကိုလည္း ဆင္ျမန္းေပးထားေလသည္။
႐ွန္း လည္း အိုက္႐ွင္း ႏွင့္အလားတူ မ်က္ႏွာဖံုးကိုတပ္လိုက္ၿပီး နန္းေတာ္ထဲမွ တိတ္တဆိတ္ထြက္လာၾကေလသည္။
ပင္းက်င္း ၿမိဳ႕သည္ လူအလြန္ထူထပ္လွသျဖင့္ အိုက္႐ွင္း လက္ကို ႐ွန္း ေသခ်ာစြာဆုပ္ကိုင္ထားရင္း ၿမိဳ႕ထဲသို႔ လမ္းေလ်ွာက္ဝင္လာၾကေလသည္။
လမ္းေလ်ွာက္ေနရင္းႏွင့္ အခ်ိဳသၾကားခဲတို႔ႏွင့္ သံပတ္အ႐ုပ္မ်ားေရာင္းေနေသာဆိုင္ကို ေတြ႔သည့္အခါ ႐ွန္း ကို ထိုဆိုင္သို႔ အိုက္႐ွင္း ဆြဲေခၚသြားေလသည္။
YOU ARE READING
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...