နှစ်သစ်ကူးနေ့၌ လျှောက်လည်ရန် ရှချန်သည် ဝူဟန်ယင်းကိုခေါ်သွားသည်။ ဟုတ်တာပေါ့ ... ရံဖန်ရံခါ ရှောင်ရှောင်းလည်း စုံတွဲကြားထဲပါလာတတ်သည်။လူနှစ်ယောက်က ဒိတ်လုပ်နေစဉ် အရံလူကဘေးပါလာတတ်ပေမယ့် ရှချန်က ကလေးစုတ်ကို လုံးဝလစ်လျူရှုထားပြီး စုံတွဲတွေလုပ်သလိုဆက်လုပ်သည်။
၁၅ရက်နေ့မြောက် မီးအိမ်ပွဲတော်ပြီးသည့်ချိန် ... လူတွေအလုပ်ပြန်လုပ်ရသည်။ အလုပ်ခွင်ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် ကျင့်သားရအောင် ဝူဟန်ယင်းကိုကုမ္ပဏီကိုလာဖို့ ရှချန်ပြောခဲ့သည်။ ဒီကုမ္ပဏီဘယ်လိုလည်ပတ်အောင် လုပ်လဲ ဝူဟန်ယင်းနားမလည်သေးပေမယ့် ထိုအကြံကိုတော့ လက်ခံသေးသည်။
နောက်ဆုံး ရှပါးပါးက သူနဲ့ရှချန်ကိုအတူရှိတာကို သဘောတူခဲ့သော်လည်း တဖက်လူနဲ့ ထိုက်တန်ကြောင်း သူသက်သေပြဖို့လိုသေးတယ်။
၁၅ရက်နေ့ညမှာ ဝူဟန်ယင်းအိမ်ပြန်လာပြီး မနက်၌ ကုမ္ပဏီကိုလိုက်ပို့ပေးရန် ရှချန်နဲ့သဘောတူခဲ့သည်။
ဝူဟန်ယင်း လှေကားထစ်ပေါ်တက်လျှောက်ရင်း လူကြီးကို အပြင်မှာအေးလာတာကြောင့် အိမ်အမြန်ပြန်ရန် မဆိုင်းမတွမတ်ဆေ့ခ်ျပို့လိုက်သည်။
နှစ်သစ်ကူးပထမနေ့အပြီး ... ရှချန်ရဲ့ သေးငယ်တဲ့တိုက်ခန်းအိမ်ရာလေးသည် မသုံးဖြစ်တော့ ... ထိုလူ အိမ်အသစ်ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းရွှေ့သွားခဲ့သည်။ သူတို့အတွက် ရှပါးပါးက အမြန်ပဲအိမ်ကောင်းကောင်းလေးရှာတွေ့ခဲ့ကာ အိမ်မှာ အခြေခံလိုအပ်သည့်ပစ္စည်းကိရိယာတွေ ဆင်ယင်ထားတယ် ... ဒါ့အပြင် ရှမိသားစုအိမ်နဲ့လည်း အလွန်နီးသည်။
သေချာတာပေါ့ ... ဝူဟန်ယင်းနေတဲ့နေရာနဲ့ နည်းနည်းပိုဝေးသည်။
ရှချန် မတ်ဆေ့ခ်ျပြန်ဖြေတာ နည်းနည်းမြန်သည်။ နောက်တနေ့ကောင်လေးကို အရမ်းအစောကြီးမထဖို့၊ ကောင်လေးနိုးတာနဲ့ သူ့ကိုဖုန်းဆက်ဖို့ ပြောသည်။ ဝူဟန်ယင်းသည် "ကောင်းပါပြီ" လို့စာရိုက်ပြီး ပို့လိုက်သည်။
သူ သက်ပြင်းမချဘဲမနေနိုင်ပေ ... ဒီလရဲ့ သူ့ဖုန်းဘေကတော့ ကျိန်းသေနည်းမယ်မထင်ပေ။
YOU ARE READING
Love you 59 seconds (Myanmar translation)
RomanceOriginal Author- Yun Guo Shi Fei ⟨⟨云过是非⟩⟩ English translater - Midori & Neko ဝူဟန္ယင္းတစ္ေယာက္ မသိရသည္မွာဘာေၾကာင့္လူအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္သူ႔ေနာက္လိုက္လာၿပီး "မရီး" လို႔ေခၚတဲ့အေၾကာင္းရင္း? ရွခ်န္ဘယ္အခ်ိန္တည္းကနည္းနည္းေၾကာင္ေတာင္ေတာင္နဲ႔နာခံတတ္တဲ့ ဝူေဒါင...