76 part

6.5K 144 7
                                    

Я: это кроссовок Т/и!
Подойдя ко мне Майлз посмотрел на то место, где лежал ботинок.
Майлз: где же сама Т/и?
Парень заметно напрягся.
Майлз: её же не может унести в море? Правда?
Я: я...я не знаю.
Майлз: НЕ ЗНАЮ?! ЭТО ВСЁ ТЫ, ВСЁ ИЗ-ЗА ТЕБЯ!
Друг набросился на меня словно кошка на собаку. Упав в воду Деспаир увалился на меня. Ухватившись за моё горло Майлз стал душить меня.
Синтия: ПРЕКРАТИТЕ!
Там с обрыва нам кричала девушка, которая пыталась хоть чем-то помочь. Сжимая руки парня я старался сбросить его с себя.
Майлз: тварь! Ничего не случится если я убью тебя!
Деспаир был в ярости. Поняв что сейчас он в отчаянии я грубо ударил ему по лицу. От сильного удара парень свалился с меня. Поднявшись на ноги я сказал.
Я: я понимаю что сейчас ты меня ненавидишь, но это может подождать?!
Майлз: прости. Прости меня.
Сунув кулак в рот парень заплакал.
Я: ну не ной, вставай!
Майлз: не могу я!
Я: нет можешь! Вставай сука!
Подойдя к бывшему я схватил его за мокрую кофту.
Я: ну! Вставай же!
Поставив мокрого и замёрзшего Майлза на ноги я сказал.
Я: она жива слышишь? Всё будет хорошо. Мы найдём её.
Майлз: я ненавижу тебя. Это всё ты...
Крепко обняв парня я сказал.
Я: нам нужно всё осмотреть. Пожалуйста не плачь. Прижавшись ко мне Майлз кивнул.
Майлз: ты прав. Всё будет хорошо. Нам нужно обратиться в полицию.
Я: она нам не поможет....
Майлз: что же мы будем делать?
Я: давай хорошо осмотрим берег.
Отстранившись друг от друга я сказал.
Я: ты идёшь в левую часть берега, а я в правую. Если что зови.
Майлз: понял.
Ещё раз обнявшись мы разошлись. Бродя по холодной водой я осматривал каждый сантиметр. Было ужасно холодно, но задаваться я не собирался. Спустя минут 20 блужданий ко мне подбежал Майлз.
Майлз: мы не там ищем!
Схватив меня за руку парень быстро потащил меня на сушу. Подбежав к спуску обрыва Майлз сказал.
Майлз: мы должны начать отсюда!
Посмотрев на землю я тут же обнаружил резинку для волос.
Я: это резинка Т/и.
Майлз: ну-ка...
Посмотрев на землю парень прошёлся взглядом до воды.
Майлз: смотри.
Подойдя ближе к воде парень указал на какие-то странные следы.
Майлз: её здесь нет.
Я: кажется кто-то пытался тащить её.
Майлз: значит шанс на её жизнь есть!
Идя по мокрому и еле видному следу мы прошли к месту для стоянке автомобилей.
Я: её увезли. Ей явно пытались помочь!
Майлз: а если наоборот?
Я: всё же ты прав, нам надо обратиться в полицию!
Кивнув друг другу, мы решили вернуться к машине. Спустя минут 15 мы уже сидели мокрые и грязные в машине Деспаира.
Синтия: о боже, вам надо переодеться.
Майлз: не сейчас!
Я: тебе холодно.
Синтия: держи.
Девушка протянула парню плед.
Я: у тебя кажется всё есть в машине.
Майлз: хах, это точно.
Заведя двигатель машины мы поехали прочь от этого ужасного места.
Pov Т/и:...
Я пришла в себя в незнакомом мне месте. Возле меня сидел какой-то парень и какой-то мужчина. Из-за ряби в глазах я не могла понять кто здесь. Голова гудела, тело совсем не шевелилось. Было ужасно больно и плохо. Чувствовала себя овощем. Вдруг голоса заговорили.
?: с ней же всё будет хорошо?
?: её нужно в больницу. Там ей помогут.
?: как же она там оказалась?
?: не знаю. Нам нужно обратиться в полицию.
?: а если она преступница?
?: она не может ею быть! Она слишком невинна для этого.
Тут дверь в комнату открывается. Вошёл третий парень.
?: что у вас такое случилось, что вы тыркаете меня?!
?: мы нашли девушку. Ей нужна помощь, но мы не знаем что нам делать.
?: что там за девушка?
Подойдя ко мне ребята окружили меня.
?: она кажется приходит в себя.
?: Т/и....
Так и не поняв кто эти ребята я вновь отключилась....
••••••••••••••
Кто же это мог быть?
барьер: 20 <3

лучший друг🍌👅Место, где живут истории. Откройте их для себя