Après le solstice d'été, la température a progressivement augmenté.
La communauté tranquille était exempte du bruit harcelant et de la pollution de l'air de la ville animée, et seul pouvait être entendu le sifflement transitoire lorsque les trains réguliers traversaient les ponts au loin.
Jiang Chijing n'aimait pas les jours d'été. La lumière du soleil éblouissante et les taches de sueur collantes le rebutaient. En gros, il ne sortait jamais sous le soleil brûlant pour faire de l'exercice, et même les criminels condamnés en prison le narguaient pour avoir la peau si claire qu'il n'apparaissait pas le moins du monde comme un membre du personnel pénitentiaire.
Cependant, juste cet été, Jiang Chijing a soudainement changé d'avis pour la saison.
Ce n'était pas pour une raison profonde, juste que plus il faisait chaud, plus le voisin d'en face devenait généreux.
Dans le passé, son voisin se changeait généralement en vêtements d'intérieur unis après son retour du travail. Les chemises blanches à manches courtes amples et confortables cachaient sa silhouette enviable, une vue plate et insipide pour Jiang Chijing, lorsqu'il jetait un coup d'œil en cachette.
Mais depuis quelques jours, au vu de la hausse des températures, le voisin d'en face a commencé à se promener torse nu dans sa maison.
Il y a eu une fois où Jiang Chijing l'a vu - son voisin, torse nu, en tablier alors qu'il faisait griller un steak. S'il Jiang Chijing ne s'était pas considéré comme un voyeur ayant des limites, il aurait sorti son téléphone pour photographier secrètement ce délice visuel.
Si tout s'était passé normalement, ces journées de voyeurisme sans incident auraient duré indéfiniment ; mais il y a eu un jour après le travail où Jiang Chijing a découvert que son voisin se comportait un peu anormalement.
La prison de Southside était située à la périphérie de la ville, à moins de dix minutes en voiture de la maison de Jiang Chijing.
Jiang Chijing arrêtait de travailler ponctuellement à cinq heures chaque jour, alors que cette élite sociale ne rentrait chez elle qu'à neuf ou dix heures du soir.
Aujourd'hui, comme d'habitude, Jiang Chijing a garé la voiture dans le garage privé de sa cour. Mais quand il est sorti de la voiture, il a entendu des bruits de boxe de l'autre côté de la rue, plus intenses que jamais.
Il pensa presque que ses oreilles se trompaient, allant même délibérément dans la chambre pour jeter secrètement un coup d'œil à travers une fente dans les rideaux. L'autre homme faisait vraiment de la boxe.
Et c'était inhabituel, car aujourd'hui était un jour ouvrable.
Ce qui était encore plus anormal, c'est que les mains de l'homme n'étaient pas enveloppées de bandages blancs. Chaque poing faisait basculer le sac de sable. Plutôt que de s'entraîner, cela ressemblait plus à une séance de défoulement.
Son expression était également différente de d'habitude. Un air renfrogné féroce était présent entre ses sourcils et son regard n'était pas sur le sac de sable mais dirigé vers un certain endroit devant lui, comme si son esprit était ailleurs alors qu'il boxait.
Ça ne semble pas être bon, pensa Jiang Chijing.
L'irritation de l'homme était palpable. Jiang Chijing a involontairement commencé à essayer de deviner ce qui s'était passé.
Peut-être avait-il perdu son emploi, c'est pourquoi il boxait chez lui en début de soirée d'une journée de travail. Quant à savoir pourquoi il avait perdu son emploi, peut-être qu'il avait harcelé sexuellement une collègue...
VOUS LISEZ
Jin Qu - Restricted area (traduction française) (terminé)
RomanceTraduction du roman chinois de Kong ju. Jiang Chijing avait toujours utilisé la surveillance de chaque mouvement des prisonniers pour assouvir son appétit de voyeur. Jusqu'au jour où un condamné extrêmement dangereux est entré dans la prison et Jia...