ဒီမှာ mixologist ဆိုတာလေး အကြောင်း နည်းနည်း ရှင်းပြချင်လို့ပါ။ ဒီစာလုံးလေးနဲ့ ရင်းနှီးတဲ့သူတွေလဲ ရှိသလို ကိုယ့်လို ဒီဇာတ်လမ်းကို ဖတ်မှ ကြားဖူးတဲ့ သူတွေလဲ ရှိမယ်လို့ ထင်လို့ပါ။
mixologist ဆိုတာ အထူးသဖြင့် ကော့တေးတွေကို တီထွင်ဖျော်စပ်တဲ့သူတွေပါ။ bartender နဲ့ မတူတာက သူက ကော့တေးတွေကို တီထွင်တဲ့ အပိုင်းကိုပဲ ပိုပြီးအားစိုက်ရတဲ့ အလုပ်မျိုးပါ။ အဲ့ဒီစာလုံးကို မြန်မာမှုပြုဖို့က ကိုယ့်အနေနဲ့ သင့်တော်တဲ့ စာလုံးကို ရှာမတွေ့လို့ 'mixologist' ဆိုပြီးတော့ပဲ ရေးပါ့မယ်...
....
ဆည်းဆာရောင်ခြည်သည် ပေကျင်းမြို့အား ထွေးပွေ့ထားကာ မြို့တော်သည်လည်း ရောင်စုံသော မီးပင်လယ်ကြီးထဲတွင် မျောလွင့်လျက်ရှိသည်။ ကားများမှာ မီးပွိုင့်များထံ၌ စီတန်းနေပြီး တစ်လက်မချင်းစီ ရှေ့သို့ တိုးကာနေသည်။
တက္ကစီတစ်စီးမှာ Sanlintun လမ်းဆုံတွင် ရပ်တန့် သွားလေသည်။ ကျိုးချင်ပေါ် မှာ ကျန်ရှိနေသေးသည့် ယွမ်တစ်ရာအား ယာဉ်မောင်းထံ ကမ်းပေးလိုက်ပြီး ကားတံခါးအား ဖွင့်ကာ သူ၏ ခြေတံရှည်ရှည်များဖြင့် ကားထဲမှ ထွက်လိုက်လေသည်။
ခုနစ်နာရီစွန်းစွန်းသာ ရှိသေးသော်လည်း ဘားတွင်း၌ အလုပ်မှအပြန် စိတ်ပြေလက်ပျောက် ရှာဖွေနေသော လူငယ်များ ခြေချင်းလိမ်နေကြပြီး ဖြစ်လေသည်။ အလွန့်လွန် တောက်ပသော နီယွန်မီးများမှာ ပျိုးပျိုးပျက်ပျက် မီးအလင်းရောင်များနှင့် ရစ်နှောင်နေကာ အလင်းညစ်ညမ်းမှု ဖြစ်ပွားရာ နယ်မြေအား ချဲ့ထွင်လျက် ရှိလေသည်။
တက္ကစီမှာ ဦးတည်ရာ ပြန်ကွေ့ကာ ထွက်ခွာရန် အလွန်အမင်း ရုန်းကန်နေရသော်လည်း ကျိုးချင်ပိုင်မှာမူ နေရာမှ ထွက်ခွာရန် အလျင်စလို မဖြစ်နေပါချေ။ သူသည် ရပ်ရာအရပ်၌ပင် ခပ်မတ်မတ်ရပ်ကာ ပတ်ဝန်းကျင်အား လှည့်လည်ကြည့်ရှုကာ အန္တရာယ်အငွေ့အသက် ရှိမရှိ စနည်းနာနေသည်။
ထို့နောက်တွင် စိတ်ကျေနပ်သွားသောဟန်ဖြင့် ကော်လာလေးအား ခပ်မြင့်မြင့်မြှောက်လိုက်ကာ လူအုပ်ကြားထဲ တိုးဝင်ပျောက်ကွယ်သွားလေသည်။
YOU ARE READING
Ghosting လုပ်ခြင်းအား ခွင့်မပြု
Любовные романыDate လုပ်လျှင် လိုက်နာရမည့် ပထမဆုံး စည်းကမ်း - Ghosting လုပ်ခြင်းအား လုံးဝ ခွင့်မပြု။ English name - No ghosting allowed Author name - Gu Yan English translator - cee This is fun translation and I don't own this novel. I don't have any permission t...