Ответом ему был невинный взгляд Фэн Сяо.
– Форма – это пустота, пустота – это форма [1]. Мастер Цуй, даже ты попался! – Фэн Сяо постучал по рисункам веером. – На первый взгляд, это выглядит как обычные эротические картины [2], но на самом деле это не обычные эротические картины.
[1] 色即是空,空即是色 – Фэн Сяо снова цитирует буддийскую «Сутру сердца», на которую ранее ссылался в главе 124.
[2] 秘戏图 – обозначение для картин эротического содержания, а буквально что-то вроде «изображение тайных сцен (игр)».
Когда воин-самоубийца, которому недолго осталось жить, услышал эти слова, он невольно погрузился в раздумья: если это не обычные эротические картины, то что в них необычно? Возможно ли, что эти позы заключают в себе указание на какое-то глубокое понимание техники боевого искусства? Наткнись он на эти рисунки раньше, возможно, ему удалось бы избежать участи воина-самоубийцы и встать на путь мастера боевых искусств?
Фэн Сяо не знал, что несколько сказанных им мимоходом слов, вызвали в душе воина-самоубийцы столь глубокие раздумья. Но в отличие от воина-самоубийцы и Жун Цина, потерявшего дар речи, Цуй Буцюй оставался Цуй Буцюем. Он вовсе не был сбит с толку, и после недолгого молчания обнаружил ключ к разгадке этих эротических картин.
Лица мужчин на всех без исключения изображениях явно были нарисованы с одной и той же модели.
– Этот Ли Янь поручил кому-то нарисовать, как он развлекается со своей любовницей?
– Верно! – Фэн Сяо хлопнул веером по своей ладони. – Я же говорю, это не обычные эротические картины!
В этом мире найдется не слишком много людей, заинтересованных в созерцании эротических картин, на которых изображены они сами. Внешне Ли Янь выглядел солидным человеком, кто мог знать, что в нем откроются такие пристрастия?
– Ты видел, в каком месте хранились эти свитки? – спросил Цуй Буцюй.
Фэн Сяо улыбнулся.
– Похоже, ты уже ухватил суть этого дела. Все эти картины были сложены в ящик, а ящик спрятан в полу под кроватью. На полу также стояло немало маленьких и больших ящиков, сплошь наполненных золотом и серебром. И судя по тому, какое у Ли Яня жалованье, проработай он еще хоть двадцать лет, он бы не смог накопить столько богатств.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Повесть о лысом павлине и больной лисе: ветеринарные хроники
FantasyИными словами: Несравненный! Несравненные. Оба два! Два несравненных клоуна к вашим услугам!)) Вольная вариация не знающей китайского языка компании на тему Мэн Сиши ==== Аннотация: На третьем году эпохи Кайхуан, когда Великая Суй пришла на смену...