「にあたって」(ni atatte) dan 「にあたり」(ni atari)

18 0 0
                                    

「にあたって」(ni atatte) dan 「にあたり」(ni atari) adalah ekspresi dalam Bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan saat atau kesempatan tertentu ketika melakukan suatu tindakan atau kegiatan. Berikut penjelasan, contoh, dan bagian-bagian kalimat dengan penggunaan "にあたって" dan "にあたり":

1. Penjelasan:

- 「にあたって」(ni atatte) dan 「にあたり」(ni atari) sama-sama digunakan untuk menyatakan saat atau kesempatan ketika melakukan suatu tindakan atau kegiatan.
- Ekspresi ini menunjukkan bahwa suatu tindakan dilakukan dalam konteks atau situasi tertentu.
2. Contoh Kalimat:

- 新しいポリシーにあたって、社員全員がトレーニングを受けました。
(Atarashii porishii ni atatte, shain zen'in ga toreeningu o ukemashita.)
Artinya: "Dalam konteks kebijakan baru, semua karyawan menjalani pelatihan."
- 引っ越しにあたり、友人たちが手伝ってくれました。
(Hikkoshi ni atari, yuujintachi ga tetsudatte kuremashita.)
Artinya: "Saat proses pindah, teman-teman saya membantu."
3. Bagian-bagian Kalimat:

- 新しいポリシーに (Atarashii porishii ni) - "Dalam kebijakan baru"
- 社員全員が (Shain zen'in ga) - "Semua karyawan"
- 引っ越しに (Hikkoshi ni) - "Saat pindah"
- 友人たちが (Yuujintachi ga) - "Teman-teman"
- 手伝ってくれました (Tetsudatte kuremashita) - "Membantu"

Dengan menggunakan 「にあたって」(ni atatte) dan 「にあたり」(ni atari) dalam kalimat, Anda bisa menunjukkan hubungan antara tindakan yang dilakukan dengan konteks atau situasi tertentu di mana tindakan tersebut terjadi. Jika Anda ingin belajar lebih banyak tentang ekspresi lain dalam Bahasa Jepang atau memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk bertanya! Saya siap membantu. 🇯🇵✨

🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang