Ekspresi "もさることながら" (mo saru koto nagara) dalam Bahasa Jepang digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hal penting atau menonjol, tetapi juga ada aspek lain yang sebanding atau tidak kalah penting. Berikut adalah penjelasan, contoh, dan bagian-bagian kalimat dengan penggunaan ekspresi "もさることながら":
1. Penjelasan:
- "もさることながら" (mo saru koto nagara) digunakan untuk menyatakan bahwa hal yang disebutkan pertama kali penting atau mencolok, tetapi ada aspek lain yang setara dalam kepentingannya.
- Ekspresi ini menunjukkan bahwa ada hal lain yang juga layak mendapat perhatian atau dibicarakan bersamaan dengan hal yang disebutkan pertama.
2. Contoh Kalimat:
- 彼女は美しいもさることながら、知識も豊富だ。
(Kanojo wa utsukushii mo saru koto nagara, chishiki mo houfu da.)
Artinya: "Selain cantik, dia juga memiliki pengetahuan yang luas."
- このレストランの料理は美味しいもさることながら、サービスも素晴らしい。
(Kono resutoran no ryouri wa oishii mo saru koto nagara, saabisu mo subarashii.)
Artinya: "Selain masakan restoran ini enak, pelayanannya juga luar biasa."
3. Bagian-bagian Kalimat:
- 彼女は美しいもさることながら (Kanojo wa utsukushii mo saru koto nagara) - "Selain cantik"
- 知識も豊富だ (Chishiki mo houfu da) - "dia juga memiliki pengetahuan yang luas"
- このレストランの料理は美味しいもさることながら (Kono resutoran no ryouri wa oishii mo saru koto nagara) - "Selain masakan restoran ini enak"
- サービスも素晴らしい (Saabisu mo subarashii) - "pelayanannya juga luar biasa"
Dengan menggunakan ekspresi "もさることながら" (mo saru koto nagara) dalam kalimat, Anda dapat menyoroti bahwa selain hal yang disebutkan pertama kali, ada aspek penting atau menonjol lainnya yang sebanding dalam kepentingannya. Jika Anda ingin belajar lebih banyak tentang penggunaan ekspresi Bahasa Jepang atau memiliki pertanyaan lain, jangan ragu untuk bertanya! Saya siap membantu. 🇯🇵✨@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2
FantasySelamat datang dalam perjalanan belajar Bahasa Jepang! Bahasa Jepang adalah bahasa yang indah dan kaya, serta memiliki budaya yang mendalam. Saya siap membantu Anda dalam menjelajahi dan memahami berbagai aspek dalam pembelajaran Bahasa Jepang. Dala...