"Dake mashi da" (だけましだ) digunakan dalam Bahasa Jepang untuk menyatakan bahwa sesuatu lebih baik atau lebih memuaskan daripada yang diharapkan atau yang sebelumnya. Frasa ini mengungkapkan rasa lega atau puas terhadap situasi yang sekarang.
Penjelasan:
- "Dake mashi da" (だけましだ) artinya "lebih baik saja" atau "setidaknya lebih baik."
Contoh Kalimat:
- 今日は雨が降っていたけど、傘を持っていてよかった。だけましだ。(Kyou wa ame ga futte ita kedo, kasa o motte ite yokatta. Dake mashi da.)
- Artinya: Meskipun hujan turun hari ini, baiknya saya membawa payung. Lebih baik saja.
Bagian-bagian Kalimat:
- 今日は雨が降っていたけど (Kyou wa ame ga futte ita kedo) - Hari ini hujan turun
- 傘を持っていてよかった (Kasa o motte ite yokatta) - Baiknya saya membawa payung
- だけましだ (Dake mashi da) - Lebih baik saja
Dalam contoh kalimat di atas, frasa "だけましだ" (dake mashi da) digunakan untuk mengekspresikan rasa lega atau kepuasan karena ada payung yang dibawa meskipun hujan turun. Frasa ini membantu menyampaikan bahwa situasi tidak seburuk yang dikhawatirkan dan memberikan rasa positif bahwa setidaknya ada hal yang lebih baik.
Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut atau butuh penjelasan tambahan, jangan ragu untuk bertanya! 🇯🇵🗨️✨@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2
FantasySelamat datang dalam perjalanan belajar Bahasa Jepang! Bahasa Jepang adalah bahasa yang indah dan kaya, serta memiliki budaya yang mendalam. Saya siap membantu Anda dalam menjelajahi dan memahami berbagai aspek dalam pembelajaran Bahasa Jepang. Dala...