"いまだに~ない" (imada ni ~ nai)

3 0 0
                                    

Ekspresi "いまだに~ない" (imada ni ~ nai) dalam Bahasa Jepang digunakan untuk mengekspresikan bahwa sesuatu belum terjadi atau masih belum ada hingga saat ini. Berikut adalah penjelasan, contoh, dan bagian-bagian kalimat dengan penggunaan "いまだにない":

1. Penjelasan:

- "いまだに~ない" (imada ni ~ nai) digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu atau kejadian belum terjadi atau belum ada hingga saat ini.
- Ekspresi ini menunjukkan bahwa sesuatu masih berlangsung atau belum berubah dari kondisi awal.
2. Contoh Kalimat:

- 彼と再会してから、いまだに彼から連絡が来ない。
(Kare to saikai shite kara, imada ni kare kara renraku ga konai.)
Artinya: "Sejak bertemu kembali dengannya, hingga saat ini, saya belum menerima kontak dari dia."
- その問題は解決されてから数年が経ったが、いまだに根本的な変化がない。
(Sono mondai wa kaiketsu sarete kara suunen ga tatta ga, imada ni konpon-teki na henka ga nai.)
Artinya: "Meskipun masalah tersebut telah dipecahkan beberapa tahun yang lalu, belum ada perubahan mendasar hingga sekarang."
3. Bagian-bagian Kalimat:

- 彼と再会してから (Kare to saikai shite kara) - "Sejak bertemu kembali dengannya"
- いまだに (Imada ni) - "Hingga saat ini"
- 彼から連絡が来ない (Kare kara renraku ga konai) - "Saya belum menerima kontak dari dia"
- その問題は解決されてから (Sono mondai wa kaiketsu sarete kara) - "Masalah tersebut telah dipecahkan"
- 数年が経ったが (Suunen ga tatta ga) - "Beberapa tahun telah berlalu"
- 根本的な変化がない (Konpon-teki na henka ga nai) - "Tidak ada perubahan mendasar"

Dengan menggunakan "いまだに~ない" (imada ni ~ nai) dalam kalimat, Anda dapat mengekspresikan bahwa sesuatu masih belum terjadi atau belum berubah hingga saat ini. Jika Anda ingin belajar lebih tentang penggunaan ekspresi Bahasa Jepang atau memiliki pertanyaan lain, jangan ragu untuk bertanya! Saya siap membantu. 🇯🇵✨

@narumi

🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang