"Wari ni" (わりに) sebenarnya bukan frasa dalam Bahasa Jepang. Namun, jika Anda merujuk pada kata "wari ni" yang berarti "relatif" atau "cukup" dalam Bahasa Jepang, frase kemungkinan bersifat informal dan tidak umum dalam penulisan standar.
Penjelasan:
- "Wari ni" (わりに) digunakan untuk menyatakan bahwa suatu hal relatif atau cukup sesuai dengan harapan atau situasi yang ada.
Contoh Kalimat:
- この映画はわりに面白かったです。(kono eiga wa wari ni omoshirokatta desu)
- Artinya: Film ini cukup menarik.
Bagian-bagian Kalimat:
- この映画は (kono eiga wa) - Film ini
- わりに (wari ni) - relatif / cukup
- 面白かったです (omoshirokatta desu) - menarik
Dalam contoh kalimat di atas, frasa "わりに" (wari ni) digunakan untuk menyatakan bahwa film itu cukup menarik atau lebih menarik dari yang diharapkan.
Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut atau butuh penjelasan tambahan, jangan ragu untuk bertanya! 🇯🇵🗨️✨@narumi

KAMU SEDANG MEMBACA
🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2
Non-FictionSelamat datang dalam perjalanan belajar Bahasa Jepang! Bahasa Jepang adalah bahasa yang indah dan kaya, serta memiliki budaya yang mendalam. Saya siap membantu Anda dalam menjelajahi dan memahami berbagai aspek dalam pembelajaran Bahasa Jepang. Dala...