to ittara ari wa shinai" (といったらありはしない)

0 0 0
                                    

"to ittara ari wa shinai" (といったらありはしない) adalah frasa dalam Bahasa Jepang yang secara harfiah berarti "tidak ada jawaban yang bisa dibicarakan" atau "tidak ada kata-kata yang bisa menggambarkan." Frasa ini digunakan untuk menunjukkan ketidakmampuan atau kebingungan dalam menjelaskan atau menggambarkan sesuatu.

Penjelasan:

- "to ittara ari wa shinai" (といったらありはしない) digunakan untuk menyatakan ketidakmampuan menjelaskan atau tidak ada kata yang dapat menggambarkan suatu hal.

Contoh Kalimat:

- 彼の演奏は神のようだ。といったらありはしない。 (kare no ensou wa kami no you da. to ittara ari wa shinai)
- Artinya: Penampilannya seperti dewa. Tidak ada kata yang bisa menggambarkan.

Bagian-bagian Kalimat:

- 彼の演奏は神のようだ (kare no ensou wa kami no you da) - Penampilannya seperti dewa
- といったらありはしない (to ittara ari wa shinai) - tidak ada jawaban yang bisa dibicarakan

Dalam contoh kalimat di atas, frasa "といったらありはしない" (to ittara ari wa shinai) digunakan untuk menyatakan bahwa penampilan orang tersebut begitu luar biasa sehingga tidak ada kata yang bisa mencocokinya atau menggambarkannya.

Frasa ini membantu dalam menyampaikan kekaguman atau kebingungan yang ekstrim terhadap sesuatu yang luar biasa atau sulit dipahami dengan mudah.

Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut atau ingin belajar lebih banyak frasa dalam Bahasa Jepang, jangan ragu untuk bertanya! Saya siap membantu. 🇯🇵📚🗨️

@narumi

🎌日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) 🎌 Versi 2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang