Глава 22. Переосмысление действительности

9.6K 129 31
                                    

  - Никому не двигаться! – казалось, словно он оскалился, глядя на замерших на местах посетителей. Этот чёртов грабитель с горевшими от азарта и адреналина глазами, так некстати появившийся в прежде тихом и спокойном магазине, находившемся во дворах, даже не привлекающем к себе с виду особого внимания. И дёрнул же их чёрт зайти именно в это место, именно сейчас когда, казалось бы, всё улеглось, и до возвращения в мэнор оставалось каких-то максимум пара часов. Гермиона ощущала, как её зубы поначалу незаметно даже для неё самой начали постукивать, а дыхание заметно участилось. Спину обдало неприятной прохладой, в то время как в душе бушевал целый водоворот эмоций, начиная от страха и заканчивая злостью, откровенной агрессией в отношении того, кто посмел разрушить её иллюзию спокойствия, которую она сумела ощутить всего минуту назад, когда они с Малфоем, словно ненормальные, смеялись, глядя друг другу в глаза. Веселились над глупостью – так казалось на первый взгляд, а на деле же скорее пытались дать выход эмоциям, излечить изрядно потрёпанные всего за один вечер и одно утро нервы. Даже он, Малфой, казавшийся всё это время на зависть спокойным и лишь слегка раздражённым... Всё тот же человек, попросту скрывавший свои истинные эмоции, но также не сдержавшийся. Неестественный, слегка даже истеричный смех, как и у самой его служанки. Однако это будто бы осталось далеко в прошлом: даже в эту секунду он стоял с запрокинутой головой, слегка прищуренными глазами и завидным безразличием, отрешением от происходящего. Любой, находившийся здесь человек мог бы подумать, что ему попросту, как бы странно это ни звучало, нет дела до случавшегося здесь, но только не Гермиона. Всего на секунду она взглянула на него, но даже этого мгновения было достаточно, чтобы заметить, как бегали его глаза, ища пути к спасению, либо отступлению. Прикидывал, рассчитывал, оценивал обстановку. И не спешил.

- Ты, - голос грабителя вновь привлёк к его обладателю внимание Гермионы. Сжав зубы, она посмотрела на того, наблюдая за каждым движением мужчины. Прежний страх словно улетучился, его заменила ярость. Как будто именно он, этот грабитель, был сейчас повинен во всех её бедах: в том, что приключилось с ней вчера, что произошло этой ночью. В каждой секунде, начиная с той, когда Драко Малфой вновь ступил на порог мэнора вчера днём. А может даже и раньше, когда они проиграли войну, и Гарри Поттер на глазах толпы пал на колени пред Волан Де Мортом. Уже давно она не ощущала такой злости, которую едва ли могла контролировать, усиленно сдерживая себя подобно её молодому хозяину. Почему? Почему всё это происходило с ними, сейчас? После этой адской ночи, после того проклятого вечера за который, несомненно, служанка аристократа ещё понесёт своё наказание. Дулом пистолета мужчина указал на одну из кассирш, находившуюся справа от них. Молодую девушку лет двадцати пяти, если не младше. Что Гермиона, что Малфой так и не успели разглядеть её. Всё, что сейчас они могли наблюдать со спины, так это растрёпанные русые волосы до плеч под фирменной кепкой с инициалами магазина, слегка полноватую фигуру под тёмно-зелёной жилеткой – её формой, и белую, идеально отглаженную рубашку под ней, прямые чёрные брюки и слегка затёртые, потасканные, однако белоснежные, начищенные кроссовки. Но всё это терялось на фоне её дрожащих поднятых над головой рук и сбивчивого дыхания, которое было слышно даже с расстояния полуметра. Слегка пухленькие руки с короткими пальцами, один из которых: безымянный палец правой руки – был украшен золотым обручальным кольцом, - Открывай кассу и собирай всё, что заработала! – тон мужчины не допускал пререканий, хоть их и не последовало. Всего на мгновение девушка застыла на месте, но после резко обернулась к кассе и судорожно начала доставать оттуда свою выручку, выкладывая деньги пачками в ряд на терминал купюра к купюре. – Что стоишь? – на этот раз он обратился уже ко второй кассирше, прежде стоявшей с опущенной головой, а теперь перепуганными глазами посмотревшей на него, - За дело! Тебя это тоже касается.

- Дура, - еле слышный шёпот Драко заставил его служанку вновь взглянуть на него. Заметив это и встретившись с ней глазами, кивком головы молодой аристократ указал на всё ту же кассиршу, что была справа от них, пытавшуюся сейчас незаметно, как она надеялась, дотянуться до кнопки вызова полиции, находившейся под кассой. Вот только не они одни заметили этот её манёвр. Его подметил и сам грабитель. Всего секунда, громкий выстрел и раненная в грудь девушка упала на пол, сопровождаемая вскриками и оханьями перепуганных покупателей. Только несколько человек практически никак не отреагировали на это, двоими из которых и были Грейнджер с Малфоем. Вот только если быть точнее, их реакция была попросту бесшумной. Серые глаза аристократа всего-навсего расширились, но уже вскоре их взгляд вновь был устремлён на грабителя, теперь уже излишне внимательно осматривавшего всех находившихся в магазине людей, оценивающего их возможности выступить против него. Гермиона же только застыла на месте, неотрывно смотря на ещё совсем молодую девушку, на вид лет на пять, не больше, старше её самой, кровавое пятно на груди которой теперь с каждой секундой разрасталось всё сильнее. Сама она была без сознания. На ум приходила только одна мысль: «Кто будет следующим?!».

- Поторапливайся! – очередной выстрел прозвучал ещё более неожиданно. На этот раз пуля попала в кафель на полу, отрекошетившись в стену, но разбив плитку надвое, оставив прямо по центру заметное углубление в том самом месте, куда она угодила изначально. Мужчина выстрелил прямо под ноги другой кассирше, отчего среднего телосложения девушки с длинным хвостом тёмно-каштановых волос даже подпрыгнула на месте, всхлипнув, а после поспешно зажав рот рукой. Точно также как и её коллега пару секунд назад, всего через мгновение она резво принялась за дело, всё также без пререканий, но на этот раз и без попыток как-то избавиться от грабителя, постараться связаться со службами спасения.

- Что будем делать? – Гермиона едва слышно произнесла эти слова, почти незаметно шевеля губами, глядя при этом перед собой, стараясь не привлекать к себе излишнего внимания. Отчего и не заметила, как всего на миг, но искривились в самодовольной улыбке губы её молодого хозяина. Нашёл. Корзинка рядом с кассой, куда, как правило, откладывались товар, от которого покупатели по тем или иным причинам отказывали прямо на кассе, либо за который не могли заплатить на месте. Сколько же барахла в ней было: полуторалитровая бутылка с колой, шоколадка, детская игрушка: маленький медвежонок с наполовину порванным левым ухом – кусок сыра и... банка с консервированным горошком. Увесистая банка не сразу кинулась в глаза, будучи наполовину закрытой игрушкой, что лежала поверх продуктов. А ведь её можно было использовать в качестве орудия. Всего один точный удар по голове, способный привести даже к смерти, если неверно рассчитать силу, либо бить наотмашь. В данной ситуации даже это было уместным, стоило только присмотреться к настрою грабителя: слишком много агрессии, чрезмерно много шансов стать раненным, если и вовсе не убитым и рухнуть на пол вслед за той кассиршей, что решилась погеройствовать, однако воплотила свою задумку слишком открыто, даже небрежно. Вот только сам он делать этого не собирался. Самозащита, не более того. Конечно, можно бы было попросту притвориться типичным перепуганным покупателем, старавшимся не высовываться из толпы. Однако его участие в войне со сторонниками Поттера и должность командира отряда научила Драко немаловажной детали: просчитывать всё наперед. Слишком сильно, что он, что его служанка выделялись среди покупателей. Дорогая одежда, золотые украшения... Каковы шансы, что грабитель не заметит всего этого, особенно если учесть, что стоят они почти рядом с кассой, прямо перед его глазами?! Разберётся с заработком магазина, а позже перекинет всё своё внимание на покупателей и те средства и украшения, что они имеют при себе. И весь так называемый «огонь» принять в первую очередь придётся на себя ввиду невыгодного расположения ему и Грейнджер.

Грёбаная банка, которая могла спасти их. Вот только дотянуться до неё с расстояния четырёхсот дюймов* не представлялось возможным. Главным вопросом теперь оставалось, как незаметно подобраться к кассе, а затем уже и к корзинке.

- Нужно забрать у него пистолет. Всего одно неверное действие, и стрелять он нещадно будет уже по нам, - хотя шёпот аристократа был чуть громче, его слова так и не долетели до слуха грабителя, продолжавшего внимательным взглядом наблюдать то за кассиршей, то за посетителями, которые то и дело, стоило их глазам встретиться с его, чёрными, отводили взгляд, либо опускали глаза. Тоже самое сделала и служанка Малфоев, стоило их взорам пересечься. Но не он...

- Самый смелый? Что смотришь, парень? – грабитель откровенно оскалился, произнося эти слова, однако продолжая держать дуло пистолета нацеленным всё также на расторопную вторую кассиршу. Тем не менее, вопреки здравому смыслу, этого аристократ не сделал. В обратную, на губах Драко заиграла кривая усмешка, в то время как серые глаза, в упор глядевшие на нового врага, потемнели.

«Опусти глаза. Опусти!» - он не мог услышать её мыслей, а сказать это вслух Гермиона не могла. Теперь уже прищуренные глаза мужчины и его настороженный орлиный взгляд не сулили ничего хорошего. В этом не было сомнений. И она не прогадала. Всего через пару секунд раздался очередной выстрел. Гермиона даже не успела заметить, как грабитель повернул руку, почти не целясь, нажал на курок. Увидела только как, падая, Драко сделал пару шагов вперёд и успел удержаться на ногах, ухватившись за край стола у кассы. Пуля угодила ему в грудь, совсем рядом с плечом. Взглянув в то место, где была рана, Малфой поморщился, на пару секунд даже зажмурив глаза и ещё сильнее, вплоть до того, что побелели костяшки пальцев, сжал уголок стола. Сейчас почти все взгляды были прикованы к нему, как и взгляд карих глаз его служанки, замершей на месте и неотрывно смотревшей на, казалось бы, неуязвимого парня, раненного теперь обычной маггловской пулей перестраховавшегося враждебно настроенного грабителя небольшого магазинчика. Всё это казалось нереальным: Малфой, маггловский мир, ограбление, этот выстрел. Исподлобья, почти незаметно, но она всё же взглянула на мужчину, теперь торопливо перегонявшего всё ещё здоровую, что в свете последних событий даже удивляло, кассиршу уже ко второй кассе, за которой прежде работала её коллега.

- И собери мне все деньги в пакет! – жёстким голосом скомандовал мужчина, вновь мимолётным взглядом окинув посетителей.

- Они под кассой, - голос девушки дрогнул, когда она, стоя вполоборота к грабителю, обратилась к тому.

«Какого чёрта ты творишь?!» - и ведь он уловил момент, всего мгновение, когда внимание грабителя было приковано уже отнюдь не к посетителям. Только ли Гермиона, либо и все те, кто был позади её хозяина, но уловили едва заметное движение руки Малфоя вниз, вдоль кассы. То, как он сжал что-то в правой руке, а после отстранил её, вплотную прижав к своей ноге. Мастерская игра при учёте, что сам Драко продолжал изображать раненного мученика, с учащенным дыханием и потерянным, невидящим взглядом пялившегося на терминал кассы. Таким его, бесспорно, видели и грабитель, и кассирша. Но теперь уже не остальные. Своим телом он закрывал от Грейнджер и других покупателей обзор корзинки, отчего то, что он задумал и сделал, оставалось теперь только гадать.

- Где кнопка вызова полиции? – довольно ухмыльнувшись преданностью и осторожностью кассирши, догадавшись, уточнил тот. Девушка не стала отвечать, только кивнула пару раз, а после отстранилась от кассы, демонстрируя грабителю то место под столом, где она была размещена. – Я достану пакет сам. - После этих слов, приблизившись, мужчина наклонился, вот только даже всей длинны его руки при такой позе было недостаточно. Подогнув колени, на этот раз он уже полуприсел, глубже забравшись под стол, однако в очередной раз не сумел дотянуться. – Да где этот грёбаный пакет?!

Всего секунда, как он отвлёкся, заглянув под стол, и всего одно чрезмерно плавное движение правой руки Драко, которое невозможно было не уловить даже кассирше, растерянно глядевшей теперь уже на него, застыв на месте. Только её взору сейчас открывалась эта банка, которую молодой аристократ поставил на кассу, крепко удерживая в руке. Сам же он неотрывно глядел на спину грабителя, скрывшегося под кассой, заглянувшего под неё, и на этот чёртов пистолет. Лишь он представлял для всех них опасность. Сам же мужчина, даже несмотря на его крепкое телосложение, как-то маловероятно.

- Достал, - стоило макушке грабителя показаться из-под стола, как Малфой вдруг резко замахнулся. Доля секунды, и удар железной консервной банки с горошком пришёлся прямо по голове мужчины, мгновенно рухнувшего на пол и выронившего пистолет.

Повисшая в зале тишина не могла не раздражать. Это бездействие замерших на месте покупателей, кассирши, неотрывно теперь глядевших на Драко, всё ещё пытавшихся осознать, что опасность теперь миновала и грабитель, что всего пару секунд назад угрожал их жизням, сейчас лежал на полу под этой самой чёртовой кассой без сознания. Кто знал, насколько мужчина был крепким, надолго ли хватит этого удара, чтобы обездвижить его. Даже в эту секунду действовать стоило на опережение. Однако никто не спешил, а самому Малфою нагнуться к полу не представлялось возможным: рана от пули в груди продолжала ныть от боли, и только сейчас, когда ему не приходилось быть настолько сконцентрированным на иной, куда более важной проблеме в лице грабителя магазина, эта, как прежде казалось, несущественная проблема в виде ранения дала о себе знать. Довольно сильная боль, игнорировать которую было уже невозможно.

- Оттолкни или возьми его, - кивком головы указав на оружие, гаркнул на поражённо замершую на месте кассиршу Драко, что та, пару раз моргнув, словно приходя в себя, и сделала, толкнув пистолет ногой вдоль пола, так и не решившись опуститься к грабителю, хоть тот и находился без сознания. Почти сразу следом за этим она присела на корточки перед своей раненной коллегой, лежавшей всего в метре от мужчины, всё также как и он, находившейся без сознания, только в отличие от последнего истекавшей кровью.

Малфой неспешно повернулся к остальным покупателям, находившимся за его спиной. Многие из них глубоко дышали, одну женщину даже била дрожь, отчего мужчине, вероятно, её мужу, стоявшему рядом с ней, приходилось приобнимать её за плечи, даже поглаживать её по спине в попытке успокоить. Пожилой худощавый мужчина лет семидесяти на вид, стоявший в паре метров от них, держался за сердце, а две молодые девушки, подруги, в чём не было сомнений, жались друг к другу, всё также продолжая отходить после случившегося. Исключением не стала и его служанка, теперь уже поникшая, с опущенными плечами стоявшая недалеко от него самого. Этот день, несмотря на то, что он только начался, уже измотал её событием, что длилось не более десятка минут, однако забрало все её силы ввиду того стресса, что всем им пришлось пережить. Ни от кого из них сейчас не было пользы, для каждого из посетителей, включая работниц магазина, произошедшее было слишком сильным шоком. Никто из них не спешил покидать магазин, как и вызывать помощь, что была им сейчас столь необходима.

- Вызовите авр...

- Полицию, - всё же успела среагировать Гермиона, поправив Малфоя, явно подзабывшего, в каком мире он сейчас находится. Только в этот момент их взгляды встретились, и лишь теперь она заметила, что учащенное дыхание аристократа прежде не было притворством. Пулевое ранение всё же давало о себе знать, причиняя ему немалую боль, которую аристократ переносил с завидным терпением. Вот только надолго ли хватит его выдержки...

- Да, полицию, - уже тише произнёс Драко, после чего отвёл взгляд и, сделав шаг назад, облокотился спиной об стол кассы, зажмурив глаза. Он слышал, как через пару секунд кто-то из посетителей, наконец-то ставших приходить в себя, стал вызывать так необходимые им сейчас правоохранительные органы и скорую помощь, как кто-то поспешил на выход, а кто-то стал связывать грабителя. Вот только сейчас ему было не до них. Всё, чего ему хотелось в эту секунду, это обезболивающих, и как можно скорее вернуться в мэнор... Как и ей.

Марионетка аристократаМесто, где живут истории. Откройте их для себя