Ngày thứ năm:
Kika là một thực tập sinh người Thái, được Toll Thái Lan gửi sang đây để hỗ trợ trong những ngày đầu này. Bên đó ban đầu bảo chị ý ở đây 2 tuần, giờ mới qua được nửa thời gian thì lại bất thình lình thông báo đổi lịch về nước sớm.
Mình thấy chị ý buồn lắm, nãy sang văn phòng bên mình đưa tài liệu mà mắt đỏ hoe. Tuy mình không hiểu cơ chế vận hành của các chương trình thực tập của các công ty lớn như này, rằng điều đó chỉ có nghĩa là về nước sớm hay coi như không có cơ hội được công ty giữ lại nữa, nhưng ít ra lần này mình đã có thể nhìn nhận vấn đề từ một góc nhìn hoàn toàn khác.
Thực tế là, Toll tại Pepsi trong những ngày đầu cực kỳ bất ổn, thiếu nhân sự, công việc lúc được lúc không, thế nên việc chuyển thực tập sinh từ Nam ra hay từ nước ngoài về chẳng qua chỉ là giải pháp tình thế. Vì vậy, khi mà công ty đã tìm được lao động địa phương rồi, thì tự khắc họ sẽ không cần tốn thêm chi phí cho những vị trí cần bao ăn ở như giờ nữa.
Vậy nên, việc chị ý bị cho lên đường sớm, chẳng liên quan gì đến năng lực của chị ý cả. Chẳng qua là họ lợi dụng xong rồi, nên họ phủi tay, thế thôi. Trước hôm nay, khi mình đi làm, mình hay nghe người ta nói lý do thực tập thất bại là do bạn không phù hợp này kia, chẳng có ai nói về việc thực tập chẳng qua là một cách tìm lao động thời vụ thôi.
Tự nhiên mình nhớ đến 2 anh senior ở đây, vì bất đồng với sếp Tây mà một ông đang làm vẫn bỏ hết để đi về ngay giữa giờ làm việc, một người thì chờ làm hết giờ liền về nhà viết đơn xin thôi việc. Vài hôm sau, ông thứ nhất lại đi làm như thường, ông thứ hai thì đến bàn giao công việc rồi đi thật.
Bạn mình nghe xong liền kêu "so Vietnamese", người ta cũng suốt ngày nói thái độ làm việc của người Việt như này thì đất nước mãi cũng chẳng khá lên nổi. Khá lên trong việc gì cơ, chả lẽ là trong việc cúi đầu làm thuê cho những kẻ bóc lột?
Mình học kinh tế, vậy nên đối với mình, sức lao động chẳng qua cũng là một loại hàng hoá, có D có S thì xảy ra trao đổi, thế nên chẳng bao giờ có việc một bên cống hiến vô điều kiện trong khi bên kia thì chỉ muốn vắt chanh bỏ vỏ, bóc lột đến khi hết cần liền coi như xong.
Điều đó cũng không đồng nghĩa với cách làm việc vô trách nhiệm, chỉ là muốn chỉ ra một sự bất công mà nhiều người mặc nhiên công nhận trong thế giới này thôi mà.
Cũng như muốn nói với những đứa trẻ đang trầy trật lớn lên, hết lần này đến lần khác bị từ chối, bị oan ức: "Đừng tự trách, lỗi không phải là ở bạn. Không phải là bạn không đủ tốt, đủ giỏi, không phải do bạn không chăm chỉ, không cầu tiến, chẳng qua là thế giới này vẫn luôn đối xử với người yếu như vậy."
Sẽ chẳng có ai lớn lên mà không phải chịu oan ức, bất công, cứ coi như đó là một phần hiển nhiên phải có của sự trưởng thành, ít nhất bạn sẽ không căm ghét chính mình.
Đến một ngày của không lâu sau này, bạn sẽ đủ lớn mạnh để được sống theo ý mình, chỉ mong rằng lúc đó bạn sẽ nhớ đến bàn thân của những buổi ban đầu, để bạn có thể dịu dàng hơn một chút với những đứa trẻ quanh mình.
YOU ARE READING
Đời quên ta rồi
Kurgu OlmayanTrác Trong Tam tự kinh có viết: "Ngọc bất trác, bất thành khí" Trong Kỳ úc 1 (Kinh Thi) có câu: "Như trác như ma" Trác nghĩa đen có nghĩa là mài giũa, cũng như người cần phải tự tu thân. Sau này, trác trong trác ma, còn mang thêm nghĩa chỉ sự suy tư...