ဒီရာသီဥတု၏ ပူေႏြးေသာေလထုသည္ ပန္းမ်ား၏ရနံ႔ကို သင္းပ်ံ႕ေစသည္မွာ အဆန္းတၾကယ္ေတာ့မဟုတ္ေပ။ လီေဝ့ရန္က မ်က္ေမွာင္ၾကဳတ္ၿပီး မိုက်ဴးက လူေတြအား ေႂကြပန္းအိုးကို သယ္လာဖို႔ၫႊန္ၾကားတာကို ၾကည့္ေနသည္။ တ႐ုတ္ကေႂကြပန္းပြင့္ကိုတစ္ခ်က္ၾကည့္လိုက္သည္ႏွင့္ ဤသည္မွာ ေက်ာ္ၾကားသည့္ အနီေရာင္ပန္းမဖူးပြင့္သည့္ အနည္းငယ္ အၾကမ္းခံပန္းမ်ိဳးဆိုတာကို သိႏိုင္သည္။ ထိုေၾကာင့္ အျခားပန္းမ်ားပြင့္ဖူးခ်ိန္တြင္ ဒီပန္းက မပြင့္ဖူးေသးေသာေၾကာင့္ အေရာင္မိႈင္းသည္ ဟု ဆိုႏိုင္သည္။ အ႐ြက္မ်ားသည္ ေကာင္းေကာင္းႀကီးထြားေနၿပီး စိမ္းေဖ်ာ့ေဖ်ာ့ႏွင့္ လွပေသာမိန္းကေလးပုံစံႏွယ္ စိမ္းလန္းလွပလွသည္။ လူမ်ားျမင္လိုက္လွ်င္ ၿပိဳင္ဘက္ကင္းေသာ အလွကို မၾကည့္ရမေနႏိုင္ေလာက္ေအာင္ပင္။
ေႂကြပန္းသည္ သူမ၏အတိတ္ဘ၀က သူမအႀကိဳက္ဆုံးပန္းပင္။
ယခင္အခ်ိန္က နန္းေတာ္တြင္ ေႂကြပန္းပင္ေတြမၾကာခဏစိုက္ခဲ့ၾကသည္။ ထိုအခ်ိန္ကေတာ့ေတာက္ပၿပီးလွပေသာ ေႂကြပန္းပြင့္မ်ားသည္ သူမအတြက္ ေထာ့ပါက်န္း၏ဂ႐ုစိုက္မႈႏွင့္ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကို ကိုယ္စားျပဳသည္ဟု ထင္ခဲ့မိသည္။ ေနာက္ေတာ့မွ သူမ သင္ယူလိုက္ရတာက ေႂကြပန္းမ်ားကိုအခ်စ္ေႂကြပန္းမ်ား ဟုေခၚသည္ပင္။ ဒါက တကယ္ကို ကံဆိုးျခင္းျဖစ္သည္။ လက္ေတြ႕တြင္ ေထာ့ပါက်န္းသည္ အလြန္႐ြံမုန္းဖြယ္ေကာင္းလွသည္။ အရာအားလုံးသည္ ျပဇာတ္လိုဟန္ေဆာင္ေနျခင္းပင္။ ယေန႔ ေႂကြပန္းမ်ားကို ေပးပို႔ျခင္းသည္ အလြန္လက္ရာေျမာက္ေသာ ေထ့ေငါ့မႈတစ္ခုသာပင္။
မိုက်ဴးက ေျပာသည္မွာ
“တတိယအ႐ွင့္သားက ေက်ာ္ၾကားတဲ့ပန္းေတြက အလွေလးေတြအတြက္ သင့္ေတာ္တယ္တဲ့။ သခင္မေလးေတြကို သူကအမွတ္မထင္ပဲ ေႏွာင့္ယွက္သလိုျဖစ္သြားမိတာေၾကာင့္ ပန္းေတြကိုေပးပို႔ရင္း မ်က္ႏွာလိုမ်က္ႏွာရလုပ္ၿပီး ေတာင္းပန္ပါတယ္တဲ့။ ပထမသခင္မေလးအတြက္ စႏၵပန္း၊ ဒုတိယသခင္မေလး အတြက္ ႏွင္းဆီပန္း၊ စတုတၱသခင္မေလးအတြက္ စံပယ္ပန္း၊ ပၪၥမသခင္မေလးအတြက္..."
![](https://img.wattpad.com/cover/284099569-288-k791607.jpg)
YOU ARE READING
လီေဝ့ရန္ (Zawgyi)
Tiểu thuyết Lịch sửOriginal Name: Princess Wei Yang/Concubine's daughter is Poisonous Original Author : Qin Jian Genre : Drama, Mature, Josei, Romance This is not my own work, so I give full credits to original author and eng translators...