Capítulo 40 - Traído
Enquanto ele falava, Jiang Ming olhou para ela abertamente, como se estivesse tentando despi-la apenas com o olhar.
Jiang Shaocheng olhou para cima. "He Lei, você não ouviu isso? O Segundo Jovem Mestre quer uma xícara de chá." He Lei obedeceu, servindo uma xícara de água quente e caminhando até Jiang Ming.
"Por favor, sirva-se, Segundo Jovem Mestre. Devo alimentá-lo, ou você vai se virar sozinho?"
Jiang Ming franziu a testa ao ver He Lei cruzando a sala rapidamente em direção a ele. "Se perca! Eu não te pedi chá."
He Lei sorriu friamente. O jovem mestre estava claramente descontente; ele pretendia bater em Jiang Ming como um meio de se vingar dele. "Achei que você queria chá, Segundo Jovem Mestre. Por que você mudou de ideia?" Ele agarrou Jiang Ming pelo pescoço em uma tentativa de derramar a água quente em sua garganta.
"Saia de mim! Esta é a família Jiang! Como ousa um servo como você colocar as mãos em mim?"
Jiang Ming possuía algum conhecimento de como lutar, mas ele simplesmente não era páreo para He Lei, e ele não conseguia arrancar as mãos do outro homem. Reconhecendo o perigo que corria, ele recorreu a alavancar sua situação atual. "Você está na casa da família Jiang agora, não na casa de Jiang Shaocheng. Cuidado, He Lei, sobre como você escolhe agir aqui!"
"Não importa onde estamos. Você não tem o direito de ordenar a minha jovem amante para atendê-lo assim. Você também deve ter cuidado com a forma como age, Segundo Jovem Mestre!" Com isso, He Lei esvaziou o copo inteiro de água quente na boca aberta de Jiang Ming. Jiang Ming uivou alto de dor escaldante. Nesse momento, um rugido ressoou do segundo andar.
"Criatura insolente!"
Uma xícara de chá veio de cima, em direção a He Lei. Movendo-se rapidamente, He Lei soltou Jiang Ming e evitou o ataque. A xícara de chá quebrou com um ruído estridente e áspero.
Sem querer, as mãos de Tang Qiu se moveram para cobrir seus ouvidos. Jiang Shaocheng pegou a mão dela, acariciando suas costas de forma tranqüilizadora. "Não tenha medo."
Tang Qiu olhou para a xícara de chá. Se tivesse atingido He Lei, poderia ter quebrado seu crânio. Quem jogou deve estar fumegando. Ela ergueu os olhos para o segundo andar, onde estava um homem na casa dos sessenta. Seu cabelo escuro estava com mechas brancas, e seu olhar era frio como gelo, como se ele estivesse olhando para um inimigo amargo.
"Faz tanto tempo desde que você voltou para casa, e você está causando problemas no momento em que entra na casa. Sua doença apodreceu seu cérebro? Ele é seu irmão. Você está tentando matá-lo?"
A fúria explodiu em Tang Qiu com a reprimenda indelicada do velho. E sobre como seu filho mais novo tratava os outros? Não havia como Jiang Ming ter ignorado o incidente com os guardas quando eles chegaram.
Acostumado com a atitude de seu pai em relação a ele, Jiang Shaocheng tossiu e respondeu: "No estado em que estou, não importa se meu cérebro está apodrecido ou não. Não há mais nada de redentor na minha condição física, mas ainda ocasionalmente me encarrego de ajudar os outros a limpar seus cérebros."
Jiang Ming protegeu o rosto com as mãos. "Pai, eu estava apenas me divertindo com aquela mulher, e ele tentou me escaldar até a morte!" Sua voz estava rouca. "Ele não mostrou absolutamente nenhuma consideração por você, seu pai!"
O pai olhou para Jiang Ming. Seu rosto e pescoço estavam vermelhos do ataque. Ele não podia nem se defender, apenas choramingar e reclamar. Que vergonhoso!
O homem idoso sentou-se e fixou Tang Qiu com seu olhar. "Qual o seu nome?"
Tang Qiu ergueu uma sobrancelha em seu desdém não disfarçado. "Você está falando comigo?" ela perguntou categoricamente.
Seu sogro bufou friamente. "Existem outros forasteiros aqui além de você?"
Era óbvio desde que chegaram que a família de Jiang Shaocheng tinha pouco amor por ele. Naturalmente, eles estavam relutantes em reconhecer sua esposa. Mas quando ela pensou em seu marido, em seu estado doente, tendo que suportar uma família como eles, trouxe um toque de tristeza ao seu coração.
"Meu nome é Tang Qiu. Eu sou a esposa de Jiang Shaocheng."
Os olhos afiados do velho a perfuraram. "A mulher que Jiang Ming descobriu ser a noiva de seu irmão se chamava Feng Lu. Quem é Você?"
Ele veio para acertar contas com ela? Tang Qiu queria responder que ela havia sido uma noiva substituta para substituir sua irmã Feng Lu, mas ela temia que isso fizesse com que seu marido perdesse a face. Quem iria querer que sua esposa admitisse publicamente que fora forçada a se casar com ele?
Tang Qiu abaixou a cabeça e olhou para Jiang Shaocheng. "Eu sou... prima de Feng Lu. Eu gostava muito do noivo da minha prima, mas ela não queria se casar com ele. Então eu decidi tomar o lugar dela."
O velho lançou um olhar zombeteiro para as cicatrizes de queimaduras no rosto de seu filho. "O que havia para gostar nele?"
"Sua gentileza. Sua atenção. A maneira como ele me trata com bondade." Tang Qiu falou sem pensar, mas seu rosto estava sério. "Tudo sobre ele." Ela acrescentou: "Além disso, nem sempre é claro como é ter sentimentos por alguém".
Então ela gosta de mim. Um sorriso puxou os lábios de Jiang Shaocheng. Ela tinha sido tímida esta manhã, então...
Jiang Ming não conseguiu mais se conter. "Tão bonitas palavras, Tang Qiu," ele zombou, a voz áspera. "E quanto ao seu namorado da escola? Você tem a coragem de dizer que gosta do meu irmão depois de traí-lo?"
"Eu não fiz nada disso!" Tang Qiu mordeu de volta, enfurecida.
A testa de Jiang Shaocheng franziu. Ele olhou para Jiang Ming com adagas nos olhos. Parecia que seu irmão ainda não havia aprendido a lição. "Você deveria ter provas antes de acusar alguém."
Jiang Ming parecia presunçoso. "Eu sei que a verdade é difícil de suportar, irmão. Mas eu ouvi isso do próprio filho da família Ning, Ning Mufan! Ele disse que Tang Qiu era sua namorada! Se eu não tivesse provas, você acha que eu ousaria dizer uma coisa dessas na frente do meu irmão mais velho?"
Jiang Shaocheng retornou o olhar de seu irmão, gelo nadando nas profundezas de seus olhos escuros.
[MinMin: Estou terminando de fazer revisão dos outros capítulos. Semana que vem, no final de semana, estarei postando mais capítulos. Lembrando essa novel já está concluída.]
VOCÊ ESTÁ LENDO
Novel A Noiva Substituta e o Aleijado [TRADUÇÃO PT/BR]
RomanceNome:A Noiva Substituta e o Aleijado Autor(a):Night Breeze Capítulos:110 Gênero: Adulto, romance, Josei Tradução p/ing.: Atlas Studios Tradução p/PT: MinYoung148 [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS] Sinopse: Tang Qiu era uma noiva sub...