Вместо того, чтобы бежать, Мо Яннан встал как вкопанный. Ань Цзе, мысленно проклиная старого дурака, который не мог даже в таких обстоятельствах взять свою задницу в руки и шевелиться, схватил его и потащил за собой.
Величественный дворец разваливался на куски. Большие осколки камня и разноцветные змеи падали на землю, заставляя людей разбегаться в стороны. Не решаясь останавливаться, Ань Цзе тянул Мо Яннана, который, казалось, забыл, как двигаться, подальше от этого места, к дверям.
Гигантская каменная колонна рухнула с оглушительным грохотом и раскололась. Профессор Мо на бегу споткнулся обо что-то и повалился, увлекая за собой Ань Цзе. Но когда они увидели, обо что зацепились, кожа мгновенно покрылась мурашками – под ногами лежал труп Старины Ма. Но разве они не оставили его позади? Как он здесь очутился?
Мо Яннан поднял взгляд и снова оцепенел – прямо на него по крыше дворца катился огромный валун. Он и хотел бы увернуться, но не находил сил, будто его ноги были связаны. В душе почти смирившись с тем, что пришло его время, профессор зажмурился и уже приготовился умереть, но в этот момент его оттолкнули в сторону.
Распахнув глаза, Мо Яннан увидел над собой лицо Ань Цзе. Молодого человека покрывал слой пыли перемешанной с кровью, казалось, что он весь изранен. Только когда земля под ними перестала содрогаться, Ань Цзе бессильно расслабил руки и рухнул на профессора сверху. Даже под грязью стало заметно, что он побледнел и покрылся испариной. Он крепко сцепил зубы, но тихий стон боли все же не смог сдержать.
- Ань! Ань Цзе!
Кое-как поднявшись на ноги, Мо Яннан с неожиданной решительностью отпихнул странный труп в сторону и помог Ань Цзе сесть, опираясь на кусок упавшей колонны.
- Как ты? Куда тебя ранило?
Ань Цзе стиснул зубы и молча покачал головой. Он чувствовал, что если откроет рот, то разразится ругательствами. Он не знал, что у него сегодня не в порядке с мозгами, раз ринулся спасать этого старого болвана. Но когда он увидел тот валун, прямой наводкой летящий к старику, первое, что мелькнуло в голове – профессор, присматривающий за ним во время путешествия. То, как Мо Яннан, не разрешив себе сделать и глотка, отдал ему бутылку с водой, как озабоченно говорил, что пустыня опасное место и обещал обязательно вывести, как просил оставить его, чтобы не обременять в минуту опасности... Почти бессознательно Ань Цзе бросился на помощь. Должно быть, это стало худшим решением в его жизни.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Путешествие в обратном направлении (Китай)
Fantasyавтор: Priest Описание от автора: "На самом деле это мрачная история. В ней соединятся мафиозные разборки и возрождения в современном мире. Встретятся старики, притворяющиеся молодыми, юное поколение и многие другие (мне видно, как между ними дрожат...