Глава 20: Правила игры меняются

122 35 0
                                    

Лицо Си-гэ нервно дернулось, вены на шее вздулись. Он сделал жест своим людям, приказывая отойти.

— Никому не двигаться! Всем стоять!

Сморщившись от боли, Цао Бин выругался сквозь зубы:

— Бля, Сюй Си, сукин сын, ну, ты нарвался...

Изо всех сил пытаясь сохранить достоинство, Си-гэ двумя пальцами отвел в сторону ствол, направленный ему прямо в нос.

— Это не моих рук дело, Цао-гэ. Разве я пришел бы сюда сегодня, если бы собирался тебя подставить? Я не самоубийца.

Цао Бин исподлобья злобно зыркнул на Четвертого брата.

— А кто же еще, кроме тебя, мог знать место и время встречи?

Кровь из раны уже успела пропитать всю штанину, и, посмотрев на ногу Цао Бина, Си-гэ заметил:

— Тебе срочно нужен доктор, с этим надо что-то сделать.

Никто вокруг не шевелился, продолжая направлять на него оружие. Наконец, парень с осветленными волосами сплюнул, окинул Си-гэ свирепым взглядом, спрятал пистолет и быстро вышел.

— Цао-гэ, вели своим людям убрать стволы, — повернувшись сказал Четвертый брат. — И мы это обсудим.

Поколебавшись, Цао Бин махнул рукой, и его люди один за другим опустили пистолеты, продолжая настороженно наблюдать за Си-гэ. Только тогда тот медленно сел на свой стул и заговорил:

— Цао-гэ, это место выбирал ты, я не знал заранее, где мы сегодня встречаемся. У меня не так много людей, и все они пришли со мной. Старая крыса явилась ко мне с намерением тебя предать. Однако, у меня есть принципы. Мы с тобой братья из одной банды, а я не отворачиваюсь от своих. Поэтому я подумал, что должен отдать ее тебе. Стал бы я так действовать, если бы хотел причинить тебе вред? Подумай, стал бы я тащить сюда старого ублюдка?

По лбу Цао Бина катился холодный пот. Он выдавил сквозь стиснутые зубы:

— Значит, говоришь, предать?..

Не отвечая, Си-гэ многозначительно скосил глаза на старую крысу. Цао Бин все понял и без слов. Не в первый раз в его банде появлялся агент под прикрытием или предатель. Его острый взгляд обежал лица подчиненных.

Напряжение немного отпустило, и Си-гэ предложил:

— Поскольку это был несчастный случай, давай не будем рушить из-за него нашу дружбу, что скажешь?

Путешествие в обратном направлении (Китай)Место, где живут истории. Откройте их для себя