Глава 50: Полуночная погоня

117 34 11
                                    

Все описанные действия являются моей фантазией, просто спецэффекты. Если вы, ребята, не обладаете навыками и удачей дяди Ань Цзе, пожалуйста, не пытайтесь повторить это самостоятельно! Если что, я вас предупредила.

Взрывной волной разорвало одежду на спине Ань Цзе, но она так же помогла ему сгруппироваться в воздухе. В конце концов, у нас же не роман о боевых искусствах, и он не какая-нибудь фея — силы гравитации при падении с третьего этажа, это вам не шутка.

Боль была для него лучшим стимулятором. Скорость, с которой приближалась к нему земля, казалось, замедлилась. Ноги Ань Цзе коснулись земли, мгновенно инстинктивно согнувшись, а его тело свернулось в клубок, чтобы смягчить удар. Он упал вперед и непроизвольно перекатился еще несколько раз, прежде чем остановиться. У него кружилась голова, однако Цзе уперся в землю обеими руками и собирался подняться, но ноги подвели его, и он повалился обратно, в глазах у него потемнело.

Как назло, именно в тот момент, когда он временно ослеп, в его сторону, словно несчастливая звезда, полетел какой-то горящий обломок. К сожалению, Ань Цзе не видел этого.

Внезапно чьи-то руки сильно дернули его в сторону, и Ань Цзе ощутил, что его ноги на несколько мгновений оторвались от земли, прежде чем он в кого-то врезался. Огненный «снаряд» с грохотом ударился об асфальт в нескольких шагах от него и рассыпался искрами.

Переведя дыхание, Ань Цзе посмотрел вниз и обнаружил — человек, на котором он лежал, никто иной, как Мо Конг, который, вообще-то, сейчас должен был сладко спать в больничной палате. Ань Цзе откатился в сторону и перевел взгляд на горящее здание, в его глазах отражался огонь, ужасно яркий.

Мо Конг был далеко не так спокоен, как он. Каким бы худым ни был Ань Цзе, он все равно оставался рослым парнем. Их совместное падение оказалось совсем не безболезненным, что только подлило масла в огонь. Мо схватил его за воротник и вздернул вверх, несмотря на то, что тот не сопротивлялся.

— Ты тут смерти ищешь, что ли? — процедил он сквозь зубы, едва сдерживая злость.

Ань Цзе улыбнулся. Возможно отблески огня на его лице сбивали с толку, но Мо Конгу показалось, что в его выражении было какое-то особое волнение. Ань Цзе открыл рот, чтобы что-то сказать, но его скрутил внезапный приступ кашля.

Путешествие в обратном направлении (Китай)Место, где живут истории. Откройте их для себя