Глава 11. Освобождение

134 35 5
                                    

Пока Мо Яннан пытался что-то разглядеть на поверхности, Ань Цзе внезапно толкнул его вниз. Пулеметная очередь просвистела над их головами. Одному богу известно, как Ань Цзе смог это сделать, наплевав на свою рану. Когда-то он был спокойным человеком, но сейчас весь светился кровожадным безумием, оно отражалось на его лице, в его глазах. Он поднял пистолет.

А вот сердце Мо Яннана наполнилось спокойствием. В этом путешествии снова и снова возникали ситуации, когда смерть казалась неизбежной, он уже столько раз готовился к ней, и с каждым разом, веря, что жизнь подошла к концу, становился все невозмутимее.

Оглушительно застрекотал пулемет, за этим грохотом едва слышны были вопли и визг. Ань Цзе пригнул голову профессора к земле, и Мо Яннан зажмурился, но не от страха, а ожидая, пока все закончится, ожидая мира после войны.

Когда он смог открыть глаза, увидел над головой чистое небо. Каменные плиты, держащие их в западне, наконец, рухнули, не выдержав вес стольких гигантских монстров. Но они защитили людей и от чудовищ, и от пуль.

Ань Цзе осторожно отпустил профессора. Он со свистом втянул воздух, перекидывая ружье через раненое плечо, и полез по камням наверх, оставляя за собой пурпурные кровавые следы. Оглянувшись, он протянул Мо Яннану руку:

- Вставай!

Мо Яннан вдруг самым неописуемым образом растрогался. Его осенило, что на протяжении всего полного опасностей путешествия с ним рядом всегда был этот красивый мужчина с его светлой улыбкой.

Кто сказал, что между людьми будут только случайные встречи? (1)

Увидев, что профессор не двигается, Ань Цзе подумал, что он боится, и добавил с улыбкой:

- Не волнуйся, Лао Мо, твои бусы, похоже, работают как охранные амулеты. Я понял это, когда ни один из монстров не осмелился приблизиться ко мне. Лао Мо, у тебя действительно острое чутье, да? Когда мы вернемся в город, как насчет того, чтобы ты выбрал для меня несколько сувениров?

От его слов внутри потеплело, Мо Яннан ощутил, будто внезапно помолодел лет на двадцать, не меньше. Бесчисленные встречи со смертью, сделали его менее трусливым, возвращая ему часть юношеского безрассудного мужества.

Он пожал протянутую руку Ань Цзе:

- Конечно, если ты захватил достаточно денег, я выберу столько, сколько ты захочешь...

Путешествие в обратном направлении (Китай)Место, где живут истории. Откройте их для себя