Глава 80: Приближение

147 46 6
                                    

Истошный вопль разбудил весь лагерь. Люди знали о странных вещах, которые могли произойти в пустыне, и были готовы. Тут же раздался треск заряжаемого оружия. Подошел Пятнадцать и с ухмылкой заметил:

— По крайней мере, это намного лучше, чем когда ты оказался здесь один в прошлый раз.

На открытом пространстве звук выстрелов был подобен грому, от которого болели барабанные перепонки. Ань Цзе рефлекторно схватился за пистолет и вспомнил, что обойма пуста. Он использовал его просто, чтобы напугать Мо Конга. С некоторым разочарованием Цзе сунул пистолет обратно за пояс и, опустив голову, потер лоб.

— Крупнокалиберный пулемет? — пробормотал он, прислушавшись. — Наша антитеррористическая подготовка это нечто...

Интенсивная стрельба продолжалась некоторое время, а затем прекратилась. Группа людей в комбинезонах химзащиты окружила территорию неподалеку. Они быстро обработали ее из огнемета, чтобы избавиться от вездесущих блесток. Цзуи Шэ наблюдал со стороны, так же укутанный в защитный костюм, будто они имели дело с килограммом вируса сибирской язвы. Увидев издалека Ань Цзе и Мо Конга, он помахал им рукой.

— Господин Ань, пожалуйста, сначала наденьте это... — молодой человек, который заметно нервничал, протянул ему защитный комбинезон.

Смерив его пустым взглядом, Ань Цзе не пошевелился.

— Это ты кричал? — спросил он.

Выражение лица молодого человека стало как у щенка, которого потыкали носом в сделанную им лужицу. Он растерянно потупился и покраснел.

— Я... я... я... был в шоке. Вы предупреждали, но я не ожидал... — он нервно сглотнул. — Не ожидал, что оно будет настолько большим...

Подошедший в этот момент Цзуи Шэ похлопал беднягу по плечу:

— Всё в порядке, иди займись делом.

Молодой человек смущенно покосился на Ань Цзе и убежал. Тот закатил глаза и мотнул подбородком в сторону скрывшегося юноши:

— Почему я раньше не знал, что ты также руководишь экскурсионной группой для учеников средней школы?

Беспомощно покосившись на молчаливо стоящего чуть позади Мо Конга, Цзуи Шэ наклонился к уху Ань Цзе и прошептал:

— Инь Ху, у этой штуки восемь ног! Она похожа на паука, но не паук. У нее на шее торчит человеческая голова, а лезвия на ногах острее гильотины. И у такой твари высотой два-три метра еще имеется хобот, способный высасывать из людей мозги. Нельзя ожидать, что обычные ребята будут такими же хладнокровными как ты перед лицом такой жути! — он жестом оборвал Ань Цзе, который намеревался что-то сказать, и, наклонившись еще ниже, прошептал: — Я знаю, что ты не в духе. Ань Цзе, тебе сорок лет, если брать умственное развитие, так почему бы тебе не перестать вести себя как подросток, и вымещать свое плохое настроение на первой попавшейся случайной жертве?

Путешествие в обратном направлении (Китай)Место, где живут истории. Откройте их для себя