Глава 72: Убийственная игра

243 43 8
                                    

Дорога от Пекина заняла около четырех часов. Выйдя из поезда на крохотной станции, возле которой даже не было привокзальной площади, Мо Конг подумал, что все выглядит так, будто он совершил путешествие не только в пространстве, но и переместился назад во времени на двадцать или даже тридцать лет. Такси и рикши были в беспорядке припаркованы у дверей, ожидая прибывших, водители сновали туда-сюда, переговариваясь друг с другом и зазывая клиентов.

Молодые люди сняли номер в гостинице недалеко от вокзала, оставили там багаж и вызвали такси. Когда Ань Цзе назвал адрес, Мо Конг заметил как на лице водителя мелькнуло что-то похожее на ностальгию, но оно тут же исчезло. Таксист, недоверчиво посмотрел на них и негромко пробормотал:

— Такое отдаленное место...

Место действительно было очень отдаленным, такси выехало за пределы маленького городка, дорога превратилась в ухабистую грунтовку, дома становились все ниже и ниже и, наконец, исчезли, и по обеим сторонам дороги раскинулись пшеничные поля. Кажется, Ань Цзе никому не хотел открывать настоящий пункт назначения, поэтому попросил водителя остановиться, хотя вокруг не было никакого жилья.

Машина уехала, и Ань Цзе двинулся дальше. Мо Конгу ничего не оставалось, только следовать за ним. Они шли минут сорок, но было не похоже, что они уже у цели.

— Тут действительно есть жилье? — спросил Конг. — Ань Цзе, когда ты был здесь в последний раз?

— Прошло больше десяти лет, — откликнулся молодой человек, неуверенно оглядываясь вокруг. — Но после смерти отца здесь действительно никто не жил.

— Почему?

— Слишком далеко, неудобно добираться, — Ань Цзе пожал плечами и улыбнулся. — А ты как думаешь? Тут случился большой пожар, люди внутри сгорели, как угольки, полиция сказала, что это было убийство. Но дело до сих пор не раскрыто и хранится в архиве. Соседей было немного, вероятно, все они потом разъехались... О! Мы почти пришли.

Мо Конг проследил за его взглядом: неподалеку находился одинокий могильный холмик, перед надгробием лежал букет цветов, правда, не совсем сухих. Вслед за Ань Цзе он подошел к могиле и посмотрел на черно-белое фото круглолицей пожилой женщины. Мягкая улыбка, таящаяся в уголках рта, вызывала симпатию.

— Это бабушка Цзуи Шэ, — сказал Ань Цзе. — Но я ее не помню, был еще мал, когда она умерла. Она жила по соседству, говорят, была очень хорошим человеком. Змею исполнилось всего восемь, и мой отец усыновил его, чтобы он не остался один, — опустившись на колени, Ань Цзе провел пальцами по цветам и задумчиво спросил: — Он был здесь недавно?

Путешествие в обратном направлении (Китай)Место, где живут истории. Откройте их для себя